- “Der berühmte “Rebellenschrei” der Konföderierten ist nur einer der vielen Schlachtrufe, die auf den Schlachtfeldern der Geschichte zu hören waren. Betrachten Sie diese.”
- Für mich ist das alles griechisch
- “Gott will es!”
- “Uukhai”
- “Gott und mein Recht”
- “Für den König und für Frankreich”
- “Banzai!”
- “Remember the Alamo!”
- “Fredericksburg, Fredericksburg, Fredericksburg”
- “Geronimo!”
“Der berühmte “Rebellenschrei” der Konföderierten ist nur einer der vielen Schlachtrufe, die auf den Schlachtfeldern der Geschichte zu hören waren. Betrachten Sie diese.”
Der Bürgerkriegshistoriker Shelby Foote bemerkte einmal, dass jeder Unionssoldat, der den berüchtigten Schlachtruf der Konföderierten, bekannt als “Rebellenschrei”, hörte und sagte, er habe keine Angst davor, ihn wahrscheinlich nie gehört hatte.
Der berühmte hohe Schrei wurde von einigen Veteranen des Konflikts als eine Art “woo-who-eeee”-Kadenz beschrieben; andere bezeichneten ihn eher als ein “yeee-haw”. Ein Bericht über den “Rebel Yell” stammt aus der Zeitung “The Times-Picayune Reporter” aus New Orleans.
“Es spottet jeder Beschreibung”, schrieb der Korrespondent. “Wie es tief beginnt und hoch endet, wie es sich in drei ansteigenden Crescendi erhebt und mit einem Schlachtruf abbricht.”
Das banshee-ähnliche Heulen reichte sicherlich aus, um das Blut aller in Hörweite zum Kochen zu bringen. Ein Unionsoffizier in Chickamauga bezeichnete ihn sogar als “das hässlichste Geräusch, das je ein Sterblicher gehört hat”
Die frühesten Aufzeichnungen über den Rebellenschrei stammen aus der Schlacht von Bull Run, als Mitglieder von Stonewall Jacksons Brigade den Schrei ausstießen, während sie die Yankee-Linien am Henry House Hill angriffen. Doch trotz seines Auftretens in der ersten Schlacht des Konflikts lassen sich die Ursprünge des berühmten Südstaaten-Schlachtrufs vermutlich bis in die Zeit vor dem Krieg zwischen den Staaten zurückverfolgen.
Es wird vermutet, dass der Rebellenschrei von indianischen Kriegsschreien inspiriert wurde – etwas, das vielen Amerikanern, die an der Grenze aufgewachsen sind, gut bekannt war. Eine andere Theorie besagt, dass der Ruf vom Heulen der Jagdhunde in den Hinterwäldern abgeleitet wurde. Einige haben sogar spekuliert, dass er auf alten gälischen oder keltischen Kriegsrufen beruht und von schottischen und irischen Einwanderern, von denen sich viele im späten 18. und frühen 19. Jahrhundert in den Südstaaten niederließen, in die Neue Welt gebracht wurde.
Ungeachtet seiner Herkunft ist der berühmte Rebellenschrei nur einer von vielen Schlachtrufen, die auf den Schlachtfeldern der Geschichte zu hören waren. Zum Beispiel:
Für mich ist das alles griechisch
Antike griechische Hopliten waren dafür bekannt, dass sie in der Schlacht den Namen einer weiblichen Gottheit namens Alala riefen. Als Tochter des kriegerischen Geistes Polemos bedeutete das Wort wörtlich “Kriegsschrei”, und wenn man es rief, sollte man sich die Gunst der Götter sichern. Noch im Zweiten Weltkrieg riefen griechische Soldaten den mythischen Namen in der Hitze des Gefechts, um Mut und Stärke zu beschwören, ganz so, wie es ihre antiken Vorfahren getan hätten.
“Gott will es!”
Mittelalterliche Kreuzritter waren dafür bekannt, mitten im Kampf “Deus vult”, lateinisch für “Gott will es”, zu rufen – nicht unähnlich den heutigen Dschihadisten, die den Satz “Allāhu Akbar” oder “Gott ist groß” rufen, bevor sie sich für ihre Sache zum Märtyrer machen.
“Uukhai”
Die Mongolen des 13. Jahrhunderts sollen “Uukhai” gerufen haben, wenn sie in den Kampf ritten. Interessanterweise wird das Wort Berichten zufolge immer noch bei traditionellen mongolischen Bogenschießwettbewerben gerufen, wenn ein Teilnehmer sein Ziel trifft. Das Wort selbst kann grob mit “Hurra” oder sogar “Halleluja” übersetzt werden.
“Gott und mein Recht”
Der englische König Edward III. benutzte die französische Phrase “Dieu et mon droit” oder “Gott und mein Recht”, um seine Truppen während der entscheidenden Schlacht von Crecy im Jahr 1346 zu sammeln. Genau diese Worte sollten später zum Motto der englischen Monarchie werden. Sie erscheinen bis heute auf dem Wappen der Könige.
“Für den König und für Frankreich”
Apropos Königtum: Soldaten, die für die Bourbonenmonarchie in Frankreich kämpften, riefen bei ihren Angriffen “Pour le Roi et Pour la France” oder “für den König und für Frankreich”. Später entnervten Bonapartes Truppen ihre Gegner, indem sie zum Klang der Trommeln “Vive l’Emperor” oder “Lang lebe der Kaiser” riefen, während sie über das Feld vorrückten.
“Banzai!”
Japanische Soldaten im Zweiten Weltkrieg schrien etwas Ähnliches, als sie während des Krieges im Pazifik in das amerikanische Maschinengewehrfeuer stürmten: “Tenno heika banzai” oder “es lebe der Kaiser”. Auf Saipan schrien 1944 mehr als 4.000 kaiserliche Soldaten diese Worte, als sie einen massiven Selbstmordangriff auf die US-Marines auf der Insel unternahmen. Es war der größte Bajonettangriff des Zweiten Weltkriegs.
“Remember the Alamo!”
“Remember the Alamo” war der Satz, der den Texanern während der entscheidenden Schlacht von San Jacinto 1836 auf den Lippen lag. Sam Houstons Männer schrien ihn aus voller Kehle während ihres Überraschungsangriffs auf eine Armee gelagerter mexikanischer Truppen, die nur Wochen zuvor die Verteidiger der berühmten befestigten Mission in San Antonio rücksichtslos abgeschlachtet hatten. Die Texaner kannten keine Gnade, als sich der 20-minütige Kampf an diesem Tag entfaltete; sie schlachteten mehr als 600 Feinde ab, während sie nur neun ihrer eigenen Leute verloren.
“Fredericksburg, Fredericksburg, Fredericksburg”
Rache war auch in den Köpfen der Verteidiger der Unionslinien in Gettysburg, als eine Streitmacht von 15.000 konföderierten Truppen den Cemetery Ridge stürmte, was heute als Pickett’s Charge bekannt ist. Die Yankee-Soldaten skandierten immer wieder das Wort “Fredericksburg”, während sie ein mörderisches Feuer auf die vorrückenden Rebellen eröffneten. Im Dezember zuvor waren viele dieser Regimenter aus dem Norden durch einen tödlichen Strom von heißem Blei aus dem Süden vor der Stadt in Virginia vorgerückt. Die Überlebenden des verhängnisvollen Angriffs vom Dezember 1862 waren nur zu glücklich, es ihren Feinden sieben Monate später mit gleicher Münze heimzuzahlen.
“Geronimo!”
Und schließlich rufen amerikanische Fallschirmjäger seit dem Zweiten Weltkrieg den Namen des Apachenhäuptlings Geronimo, wenn sie aus ihren Flugzeugen abspringen. Die Tradition wurde von einem Gefreiten namens Aubrey Eberhardt begründet, der 1940 in Fort Benning, Georgia, an einigen der ersten Testsprünge der US-Armee teilnahm. Der junge Soldat hoffte, seinen Kameraden zu zeigen, dass er keine Angst davor hatte, sich aus einem Flugzeug zu stürzen. “Um euch zu beweisen, dass ich keine Angst habe, wenn ich springe, werde ich verdammt laut ‘Geronimo’ schreien, wenn ich morgen durch diese Tür gehe”, soll Eberhardt geschworen haben. Der Begriff hat sich durchgesetzt und wird auch heute noch verwendet. Er ist sicherlich bekannter als der Schlachtruf “Currahee” des 506 Parachute Infantry Regiment, der Name des Gebirgsausläufers in Georgia, den die Rekruten der berühmten Einheit während der Ausbildung hochlaufen mussten.
(Dieser Artikel wurde ursprünglich von MilitaryHistoryNow.com am 24. April 2015 veröffentlicht)