Made in Heaven

It’s a Beautiful DayEdit

Évekkel azelőtt, hogy Mercury szólóanyagot kezdett volna felvenni, 1980-ban a müncheni Musicland stúdióban, a The Game felvételei alatt készített egy hangfelvételt, amelyen zongorán kísérletezik. Később, az album felhasználásához a dalt két perc 32 másodpercre hosszabbították meg. A klasszikusabb részt, Mercury improvizációi nélkül, John Deacon állította össze.

Made in HeavenSzerkesztés

Főcikk: Made in Heaven (dal)

Eredetileg Mercury Mr. Bad Guy című albumáról származik, ezt a dalt, a másik Mercury szóló számmal, az “I Was Born to Love You”-val együtt, átdolgozták “Queen-hangzásúra”, és Mercury eredeti énekét az új zenére helyezték.

Let Me LiveSzerkesztés

Főcikk: Let Me Live

A “Let Me Live” egy rockballada, melyben Mercury, May és Taylor között ritka megosztott énekhang található. A dal 1995-ben készült el. A számot eredetileg Rod Stewarttal vették fel az 1984-es The Works album munkálatai során. Miután 1995-ben elkészült a Made in Heaven számára, a Queen egy 11. órában változtatott a dalon, hogy elkerülje a jogi eljárást. A háttérvokálok egy része túlságosan is Erma Franklin “Piece of My Heart” című dalának szövegére hasonlított. A potenciálisan problémás részt kikeverték, és a számot kiadták. Az Egyesült Államokból származó promókazettákon a változatlan háttérsáv szerepel. A korai mexikói és holland CD-nyomásokon állítólag ez az alternatív változat is megtalálható.

Mother LoveSzerkesztés

Főcikk: Mother Love (Queen dal)

A “Mother Love” volt az utolsó dal, amelyet Mercury és May közösen írtak, és egyben Mercury utolsó énekes előadása. Mercury vokálját a “Mother Love”-hoz 1991. május 13-16. között vették fel. May a weboldalán beszélt az írás folyamatáról, amit ő és Mercury folytatott (külön-külön és együtt is írtak, és tudatában voltak a dal és a szöveg jellegének). Az utolsó versszakhoz érve Mercury azt mondta Maynek, hogy el kell mennie “pihenni”, de később visszatér és befejezi. Ezt követően Mercury nem tért vissza a stúdióba, és így May énekelte az utolsó versszakot a számon.

A dalban a Queen híres 1986. július 12-i, Wembley Stadionban tartott koncertjének vokális improvizációjából, valamint a “One Vision” és a “Tie Your Mother Down” stúdióverziójának intrójából vett minta található. Szintén tartalmaz egy mintát a “Goin’ Back” feldolgozásából, egy Carole King és Gerry Goffin által írt dalból, amelyhez Mercury 1972-ben énekelt. A feldolgozást Larry Lurex (Mercury álneve) adta ki az “I Can Hear Music”, egy Ronettes feldolgozás B-oldalaként, nem sokkal a Queen debütáló albumának megjelenése előtt. Az éneklés és a “Goin’ Back” minta közötti hangkitörések nyilvánvalóan minden valaha felvett Queen-szám néhány ezredmásodpercéből állnak, amelyeket összeraknak, majd gyorsan átpörgetnek egy szalagos gépen. A dal legvégén egy kisbaba sírása hallatszik.

  • Hivatalos videó (egy kisfilm felhasználásával) a YouTube-on

My Life Has Been SavedSzerkesztés

A “My Life Has Been Saved” egy akusztikus számként indult, amelyet elsősorban Deacon komponált 1987-1988-ban. David Richards producer segített neki a demó és a billentyűs hangszerek elkészítésében, majd Mercury énekelt rajta, később pedig az egész zenekar felvette. A Made in Heaven verzió különbözik az 1989-es verziótól (amely eredetileg a “Scandal” című kislemez B-oldalaként szerepelt), bár Mercury énekhangja ugyanaz. Deacon a szokásos hangszere, a basszusgitár mellett gitározik és billentyűs hangszereken is játszik.

  • Hivatalos videó (az “O” című rövidfilm alapján) a YouTube-on

I Was Born to Love YouSzerkesztés

Főcikk: I Was Born to Love You (dal)

Az “I Was Born to Love You”-t eredetileg (zongora, ének, szintetizátor) Mercury 1984. május 25-én, a Mr. Bad Guy albumára vette fel, késői kiegészítésként (amikor a lemezkiadó közölte, hogy az albumhoz “egy kislemezre” van szükség). May, Taylor és Deacon újra felvették, és hozzáadták a hangszereiket, így a dal gyors tempójú rockzenévé változott, főleg May hard rock gitárjával. Ez a szám Japánban 2004 folyamán vált népszerűvé, amikor a Pride (プライド) című tévéjáték főcímdalához használták. Ez a verzió tartalmaz továbbá mintákat Mercury ad-lib vokáljából az “A Kind of Magic”-ből, az 1986-os, azonos című albumról, valamint a “Living on My Own”-ból, a Mr. Bad Guy albumról. A dal e verziójához készült, szintén 2004-ben készült klip főleg a Mercury szólóvideójából és a Queenből származó klipekből áll: Live at Wembley.

Heaven for EveryoneSzerkesztés

Főcikk: Heaven for Everyone

A “Heaven for Everyone” egy szám, amit Taylor írt és próbált ki a Queennel 1987-ben, bár egyes források szerint úgy íródott, hogy Joan Armatradingnek szánták az éneklését. Hogy ő utasította-e el, vagy Taylor visszavonta a dalt, nem világos, de másik zenekara, a The Cross rögzítette. Egy este Mercury meglátogatta a The Cross-t a stúdióban, és néhány ital után ötleteket adott nekik, hogyan énekeljék el a dalt, és végül felvették hozzá a vokált. Mercury a Shove It című albumuk brit változatán vendégénekesként szerepelt a dalban, Taylor pedig háttérvokálozott. A szerepek felcserélődtek a kislemezen és a Shove It amerikai változatán. Mercury vokálját ezután a Made in Heaven című kiadványon használták fel, néhány eltérő sorral, és May énekelt háttérvokálokat Taylor helyett, Richards pedig számos hangszerelési ötletet adott hozzá. A dal vezető kislemezként jelent meg két héttel az album megjelenése előtt, a dal klipje pedig Mercuryra emlékezett, és Georges Méliès 1902-es, korszakalkotó némafilmjéből, az Egy utazás a Holdra készült felvételeket is tartalmazta.

Too Much Love Will Kill YouSzerkesztés

Főcikk: A “Too Much Love Will Kill You”-t May, Frank Musker és Elizabeth Lamers komponálta valamikor az A Kind of Magic és a The Miracle munkálatai között. Az Egyesült Államokban írták, és Mercury énekelt rajta. Voltak azonban problémák a Musker és Lamers kiadói jogait képviselő cégekkel, így nem tudták megfelelően kiadni a dalt a The Miracle-en. A dal még az eredeti tracklistán is szerepel az “I Want It All” és a “The Invisible Man” között, de törölték. Ez az egyetlen olyan szám a Made in Heaven albumon, amelyet nem dolgoztak át a zenekar megmaradt tagjai az 1993-1995-ös munkálatok során, hanem ez az eredeti 1989-es mix, amely a The Miracle számára készült.

A The Freddie Mercury Tribute Concert-en May zongorán játszotta el a dalt és énekelte először nyilvánosan, majd a Back to the Light című szólóalbumának részeként adta ki. A feldolgozása eltér a Queen-változattól, akusztikus gitárszólóval és dobok nélkül. May azonban 1992-1993-ban turnézenekarával élőben is eljátszotta ezt a számot, az eredeti Queen-verzióhoz hasonló hangszereléssel. A dal elnyerte a legjobb zenei és szöveges dal díját az 1997-es Novello Awards-on.

A dalt 2003-ban a Queen és Luciano Pavarotti is előadta, Pavarotti a versszakok utolsó részeit olaszul énekelte.

You Don’t Fool MeSzerkesztés

Főcikk: You Don’t Fool Me

A “You Don’t Fool Me” a Made in Heaven egyik utolsó felvett száma volt. May a weboldalán kifejtette, hogy David Richards producer többé-kevésbé egyedül alkotta meg a dal keretét, a Mercury halála előtt felvett dalszövegekből építkezve. May azt mondta, hogy Richards munkája előtt nem volt dal, amiről beszélni lehetne. Miután azonban Richards szerkesztette és keverte a dalt (beleértve az “A Winter’s Tale”-hez felvett harmóniák egy részét is), bemutatta azt a zenekarnak. May, Taylor és Deacon ezután hozzáadták a hangszereket és a háttérvokálokat, és meglepődve tapasztalták, hogy a végén egy kész dalt kaptak, ami a semminek indult. A dal stílusa az 1982-es Hot Space című albumukra emlékeztet, és egy megjegyzés a Greatest Hits III albumon szereplő dal felett.

A Winter’s TaleSzerkesztés

Főcikk: A Winter’s Tale (Queen dal)

Az “A Winter’s Tale” egy ballada, amelyet Mercury a svájci Montreux-i lakásában írt és komponált. Ez az utolsó teljes dal, amit Mercury egyedül komponált (a “Mother Love” zenéjét May szerezte).

A zenekar kevés karácsonyi dalának egyikeként bélyegezték meg, a “Thank God It’s Christmas” mellett.

A vokálokat már hónapokkal Mercury halála előtt lefektették, és a zenekar valamikor ezután fejezte be a háttérsávot. A 2011-es kiadás borítójegyzetei szerint a zenekar úgy fejezte be a dalt, ahogy szerintük Freddie szerette volna.

It’s a Beautiful Day (Reprise)Edit

A “It’s a Beautiful Day” súlyosabb rock verziója, amely az elején ugyanolyan, de később rockosra fordul. Tartalmazza a “Yeah”-t és mintákat a “Seven Seas of Rhye”-ból.

YeahEdit

A “Yeah” a legrövidebb dal az albumon és a Queen dalkatalógusában, mindössze négy másodpercig tart. Csak abból áll, hogy Mercury kimondja a “yeah” szót, ami a Queen Hot Space albumának Action This Day című dalából származik. Az első sor elején jelenik meg a második refrén alatt, körülbelül egy perc és 54 másodperc után.

13Edit

A 22 perc és 32 másodperces “13” úgy kezdődött, mint Richards kísérlete egy Ensoniq ASR-10 samplerrel. Fogta az “It’s a Beautiful Day” nyitóakkordjait, és loopot csinált belőlük, majd furcsa visszhangokon keresztül hozzáadta Mercury hangját. May és Taylor is hozzátett néhány ötletet a számhoz. Ez a szám korábban csak az album CD kiadásán és a fent említett promókazettákon volt elérhető.

Az album standard kazettái a rövidített “It’s a Beautiful Day (Reprise)” című számmal végződnek, a 12. szám (“Yeah”) után elhalkulva, ahol ez a cím nélküli szám folytatódna. A 13. track a teljes album részeként vagy különálló darabként is megvásárolható a Queen hivatalos webáruházában.

A lemez LP (bakelit) kiadásán csak az első néhány másodperc van meg, amely a lemezen lévő barázda kifutásába fut bele, ami tulajdonképpen azt jelenti, hogy ha a hallgatónak olyan lemezjátszója van, amelyiknek ezen a ponton nincs bekapcsolva az automatikus leállítás, akkor a végtelenségig fog szólni, és csak ebből a néhány másodpercből áll folyamatosan loopolva.

Az album utolsó felsorolt száma (minden formátumban) a 11. szám: “It’s a Beautiful Day (Reprise)”. 2015-ben, a Queen diszkográfiájának bakelitlemezen történő újrakiadásakor a Made in Heaven dupla lemezként került újra kiadásra, ahol a 13. szám a D oldal teljes hosszát elfoglalja, a szám a “13” nevet kapta, és szerepel az artworkön.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.