ミステリー短編集。 スリラー、探偵、サスペンス、心理小説オンライン 10月 17, 2021 admin ハワードは熱心なショートストーリーリーダーで、他の人が物語を見つけて理解するのを助けるのが好きです。 このページは、謎、サスペンス、緊張の物語をまとめます。 アクションがあるものもあれば、プロセスを重視したものもあります。 いずれにせよ、次はどうなるのだろうと思わせるような作品ばかりです。 読みやすいようにリンクを貼っています。 アンソロジーに興味があれば、私が好きなのはThe Black Lizard Big Book of Locked-Room Mysteries(黒蜥蜴鍵屋怪奇大全)というもの。 1,000ページ近くある巨大なアンソロジーで、68の不可能犯罪の話が載っています。 “The Thief” by Gregg Hurwitz “Wish You Were Here” by Frank Jones Agatha Christie “Last Supper” by Rip Gerber“On the Train” by Rebecca Cantrell“Children’s Day” by Kelli Stanley“Guy Walks Into a Bar” by Lee Child“The Paperhanger” by William Gay Will F. Jenkins“The Most Dangerous Game” by Richard Connell Lee Child作「The .50 Solution」“Soft” by F. Paul Wilson “Operation Northwoods” by James Grippando「Epitaph」J. A. Konrath “The Bruce-Partington Plans” by Arthur Conan Doyle“Miss Hinch” by Henry Sydnor Harrison「スリッパリー・フィンガーズ」ダシール・ハメット作 Edith Whartonの「A Bottle of Perrier」「街全体が眠っている」レイ・ブラッドベリ「青い十字架」G・K・チェスタートン“An Eye For an Eye” by Jeffrey Archer“The Bookbinder’s Apprentice” by Martin Edwards マリリン・トッド著「真実を探る」 “Success of a Mission” by Dennis Lynds“Adjustment Team” by Philip K. Dick「ボディガード」リー・チャイルド著“Faithless” by Joyce Carol Oates “The Thief” by Gregg Hurwitz Tommyは学校でコネリー先生の特別クラスにいる太った10代の少年です。 彼の母親は、彼が物を盗む習慣があることに失望しています。 母親は生活が苦しく、大人の付き合いが恋しい時期もある。 ある日、母親が外出していると、一人の男が玄関にやってくる。 「泥棒」を読む “Wish You Were Here” by Frank Jones Dorothyは庭に小人を買いました。 彼女はそれが嬉しくて、完璧な場所を選びます。 ある朝、彼女はそれが倒されているのを発見します。 数日後、また同じことが起こりました。 ドロシーはどうにかしようと決心します。 Wish You Were Here」を読む Agatha Christie 弁護士のMayherneは、依頼人のLeonard Voleと面会。 Voleに対する裁判は強力だが、Mayherne氏は彼が無実である可能性を信じている。 彼は、ヴォールとその老女ミス・エミリー・フレンチとの関係について、事実を集め始める。 「検察側の証人」を読む なぜ、33歳の若い男性で、容姿端麗、スポーツ好き、友人にも人気があるのに、ほとんど共通点のない老女にこれほど時間を割いたのだろうか。 – Agatha Christie “Last Supper” by Rip Gerber Chris と Mary は一緒に料理をしていた。 Maryはマッシュルームを忘れたことに気づく。 彼女はキノコを取りに出ます。 たまたま食料品店にいたMaryは、強盗に遭ってしまいます。 彼女は偶然の犠牲者になる。 数年後、クリスは宗教と料理で対処する。 「最後の晩餐」を読む(タイトルをCtrl + F) “On the Train” by Rebecca Cantrell 他の囚人たちと列車に乗っているヨアヒム。 彼は上着に黄色の三角巾をつけています。 ピンクの三角をつけた男、ハーマンはヨアヒムを知っていると言って、彼に話しかけはじめます。 ヨアヒムはその男を知らないと言う。 Hermanは脱走の話を始める。 「On the Train」を読む(タイトルをCtrl + F) “Children’s Day” by Kelli Stanley 大きな博覧会の子供の日。 私立探偵のミランダは、ピエロが小さな女の子を引っ張っているのに気づきます。 後を追うが、人混みで見失ってしまう。 「子供の日」を読む ピエロと子供は、まだ視界に入ったまま、ヘザー・ロウに向かう。 しかし、ピエロは子供の腕を引っ張り、女の子は泣きながら動揺していた。 – Kelli Stanley “Guy Walks Into a Bar” by Lee Child バーでジャック・リーチャーはバンドのギター奏者に恋しているような若いブロンドの女性に気がつく。 彼女はテーブルの上に札束を置き、ワインを買ったり、多額のチップを渡したりしています。 リーチャーはまた、その女性を見ている2人の背の高いロシア人に気づきます。 2854> Read “Guy Walks Into a Bar” “The Paperhanger” by William Gay 医者の妻の子供が白昼失踪した。 妻が紙切りと口論するところから始まりました。 彼を罵倒した後、彼女は部屋を飛び出していった。 彼女は車に乗り込み、幼い娘に電話をかけました。 「The Paperhanger」を読む Will F. Jenkins Madge が Colchester に車で行こうとドアを出たところで電話が鳴る。 Tabor氏からで、姪のEuniceに同乗してもらえないかという依頼でした。 Colchester roadの話は、Mr.Taborとの悲劇的なつながりのため、彼女を不快にさせる。 しかし、彼女は協力することにした。 夜、一人で車を運転する前に、ターボー夫人のことを考えるのが好きな女性はいない。 もう一人の女もいたが、それとはちょっと違う。 もう一人の少女が誰なのか、どうしてそうなったのか、誰も知らない。 しかし、マッジはタボール夫人を知っていた。 – Will F. Jenkins “The Most Dangerous Game” by Richard Connell 船の乗員が狩りと近くの悪評ある島について話す。 その夜、乗組員の一人であるRainsfordは遠くで3発の銃声を耳にする。 「The Most Dangerous Game」を読む Lee Child作「The .50 Solution」 ある金持ちが、暗殺者がバレットモデル90を使うことがあると聞いていた。 彼はその暗殺者に、ある仕事のためにその武器を使ってほしいと伝えます。 暗殺者はその武器が正しいとは思っていない。 しかし、金持ちは自分の理由を説明し、それを主張します。 Read “The .50 Solution” “Soft” by F. Paul Wilson 語り手は娘のジュディとともにアパートに潜伏しています。 軟弱と呼ばれる疫病が、皆を傷つけ、そして殺している。 彼らは罹患しているが、死んでいない。 「Soft」を読む “Operation Northwoods” by James Grippando 弁護士のJack Swyteckは早朝に「調査員」で友人のTheoから電話を受ける。 CNNをつけろというのだ。 Guantanamo Bayの海軍基地が火事になっている。 テオはジャックのクライアントが原因だと言う。 「Operation Northwoods」を読む 「Epitaph」J. A. Konrath 語り手はギャングに暴行され、路地に置き去りにされる。 安ホテルにもぐりこんで薬を飲む。 眠った後、彼はいくつかのものを集め、依頼人のところへ行く。 エピタフ」を読む 痛みは強いが、痛みと私は旧知の仲である。 深呼吸をして、ゆっくり吐き出し、少し突いてみた。 何も深刻なダメージはないようだった。 – J. A. Konrath “The Bruce-Partington Plans” by Arthur Conan Doyle ロンドンでの犯罪はホームズに十分な刺激を与えていない。 そんな彼の退屈を癒してくれたのは、一通の電報でした。 兄のマイクロフトが緊急の知らせを持って向かっているのだ。 27歳の政府職員が線路で死んでいるのが発見されたのだ。 ブルース・パーティントン潜水艦の設計図を持っていたのだ。 Read “The Bruce-Partington Plans” “Miss Hinch” by Henry Sydnor Harrison エピスコパル牧師が地下鉄で年配の女性と会話を始める。 二人は誰もが気になる話をします。 女優のMiss HinchはJohn Catherwoodを刺した。 彼は彼女に近々結婚することを告げた。 彼女はその直後から姿を消し、今もなお逃亡中である。 警察も名探偵ジェシー・ダークも何の進展もない。 「ミス・ヒンチ」を読む 「スリッパリー・フィンガーズ」ダシール・ハメット作 コンチネンタル・オプは、息子フレデリック・グローバーが語る、殺された男の話に聞き入った。 その男の父親は使用人としか暮らしていなかった。 彼は土曜日に執事のバートンを一晩で解雇した。 翌朝、刺されているのが発見された。 彼は最近、銀行から大金を引き出していた。 「Slippery Fingers」を読む 警察は行き詰まるまでその仕事に取り組みます。 私は生計を立てるためにこの方法を選んだのだ… – Slippery Fingers Edith Whartonの「A Bottle of Perrier」 Medford は砂漠で友人の Henry に会いに行く。 二人は考古学に共通の関心を持っています。 到着してみると、友人は遺跡の調査のために呼び出されていた。 「ペリエの瓶」を読む 「街全体が眠っている」レイ・ブラッドベリ ラヴィニアとフランシーンは暖かい夏の夜に劇場へ歩いて行く。 二人はこの地域で女性を絞め殺す「ロンリーワン」について話す。 フランシーヌは心配になり、引き返すことを提案する。 Laviniaは帰りに渓谷を歩かなければならない。 街全体が眠っている」 「青い十字架」G・K・チェスタートン パリ警察署長で世界的に有名な捜査官ヴァランタンはロンドンに滞在中だ。 彼は身体的、精神的な強さで知られる犯罪者フランボーを追っている。 しかし、フランボーは身長180cmという紛れもない特徴を持っていた。 しかし、フランボーは身長170センチという、紛れもない特徴を持っていた。 このお話は、有名なブラウン神父を紹介しています。 「青い十字架」を読む しかし彼は考える人であり、同時に平凡な人であった。 彼の素晴らしい成功はすべて、まるで魔術のように見えたが、地道な論理、明瞭でありふれたフランスの思想によって得られたものだった」 – The Blue Cross “An Eye For an Eye” by Jeffrey Archer マシュー卿は事務弁護士バーナード・カソンと見込み客について目を通す。 Mary Banksは夫殺しの罪に問われていた。 彼女は無実を主張する。 マシュー卿は疑念を抱き、彼女が無罪を主張することに納得がいかない。 Read “An Eye For an Eye” “The Bookbinder’s Apprentice” by Martin Edwards Joly, a young man low in money, is reading on a bench. そこに年配のサンボーンという男が近づき、珍しい本について会話をする。 二人は人里離れた場所に行き、酒を飲む。 サンボーンはジョリーに製本職人ズィッチーニを紹介する。 「製本屋の弟子」を読む(半分以上下にスクロール) マリリン・トッド著「真実を探る」 探偵のリュックは警視総監に首席警視の不正を暴露していた。 妻のMarie-Claudeは、彼がパリから転勤になることを知り、動揺します。 彼女の言う通り、2週間後、彼はコニャックに送られる。 二人は引っ越しをする。 マリー=クロードは夫に落ち着きを取り戻させた後、彼のもとを去ろうと決心する。 Read “Distilling the Truth” (CTR + F the title) Marie-Claude switches off(マリー=クロードはスイッチを切った)。 彼女の夫は賢く、良心的で、名誉を重んじるが、鈍感だった。 ハンサムで、逞しく、筋肉質で、背が高かったが、肝心なところで情熱に欠けた。 そして今、どうやら彼は失敗作のようだ。 – 真実を探る “Success of a Mission” by Dennis Lynds 敵は3日後に攻撃を計画している。 彼らの弾薬庫、補給基地、燃料庫の位置がわからなければ撃退できない。 首都近郊の彼らの連絡役はデータの場所を知っているが、自分ではたどり着けない。 ハリート大尉とフランク中尉が、夫婦を装って送り込まれる。 “Adjustment Team” by Philip K. Dick 早朝、事務員は裏庭に入る。 彼は犬に、Sector T137が9時に調整する予定であることを告げる。 この家に住む男、エドはそのセクターで働いている。 犬の仕事は、その男がその時間までに仕事をするように仕向けることで、すべてのものが適切に配置されるようにすることだ。 犬は事務員に必ずやると約束する。 一方、エドは妻が仕事に急ぐ中、朝食を済ませる。 「調整班」を読む 「ボディガード」リー・チャイルド著 語り手は本物のボディガード-何をやっているかを知っている経験のある思想家である。 彼は最初、代理店に勤めていました。 その後、自分でビジネスをするようになりました。 仕事はもっと大変だった。 彼はそのような仕事の一つを紹介している。 「ボディガード」を読む(タイトルをCtrl+F) 彼女は私の正式な資格を当然だと考えていた。 私には傷跡も勲章も表彰状もある。 私は顧客を失ったことがない。 そうでなければ、もちろん彼女は私と話をすることはなかっただろう。 彼女は私の世界観、意見、趣味、嗜好について尋ねた。 彼女は相性の問題に興味があった。 明らかに彼女はボディガードを雇ったことがあるようだ。 – Lee Child “Faithless” by Joyce Carol Oates Cornelia and Constance Nissenbaumが最後に母親に会った日は、彼女が永遠に消える前日のことだった。 彼女は朝食に下りてくるのが遅かった。 二人は何かがおかしいと感じました。 学校に行く時間でしたが、二人は行くことができませんでした。 彼らは探し始めた。 そして、ベッドに横たわり、荒れ果て、荒い息をしている彼女を見つけた。 「信仰心」を読む (PDF Pg. 141) 今朝の出来事について、彼らの記憶や解釈はさまざまである。