中国人のハーフになるには

ソフィーテイラーが「中国人のハーフ」というラベルのあいまいさを探っています。 この記事はSACUのChina in Focus magazine 2002に掲載されたものです。

人生を人間のインクブロットテストとして想像してみてください。 物理的にも、言語的にも、文化的にも、あなたの存在は通常、何らかの形で他人を混乱させる。 好奇心旺盛な視線は困惑した表情に変わり、血縁関係は間違ったプライドを生み、クリエイティブな変わり者たちは、斜視や出っ歯の顔を作ることを選びます。 しかし、まず、中国人の一部であることは何を意味するのだろうか。 そして、なぜ誰もそれを気にする必要があるのでしょうか。 香港で育った私は、自分がバナナ(外側が黄色、内側が白)なのか卵(外側が白、内側が黄色)なのか、疑問に思ったことはありません。 また、自分が「西洋人」なのか「中国人」なのか、「両方」なのか「半分」なのか、といった質問もしたことがない。 通常、私は西洋人(広東語ではグウェヌイ)だと思われているので、明らかに混血している友人たちが遭遇する「あなたは何者ですか」という不思議な質問を免れることができた。 たぶん、ダグラス・アダムスの『銀河ヒッチハイク・ガイド』のプロッサー氏(チンギス・ハーンの直系の子孫)のように、「人種混合」が私の「遺伝子」を混乱させ、私の「中国人らしさ」の唯一の痕跡は、箸を使う顕著な才能とわかりにくいことへの偏愛なのだろう

たわ言は別にして、中国人にはいくつかの道があるようです。 1つの明白な基準は、民族性と表現型という気まずいテーマに関するものです。 遺伝的に中国人に生まれるか、まったく生まれないか。 しかし、これは何を意味するのだろうか。 中国人であることの遺伝的定義は極めて恣意的で、中国語(その膨大な数の異なる方言すべて)に堪能であるとか、中国の伝統を理解しているとか、中国に忠誠心があるとか、従来の概念とは必ずしも一致しないことがある。 DNAの組み合わせを示す以外に、中国人に生まれたということは、その程度にかかわらず、社会環境を考慮に入れなければ意味がない。 さらに悪いことに、「お母さんはあなたの骨の中にいる!」というような感傷的な表現が蔓延しており、かなり閉口させられる。 (

したがって、中国人であることは、しばしば、そのような本質主義的な議論が許すよりもはるかに社会的な構成要素である。 ここでは詳しく述べないが、それは中国文化の生活体験と結びついている。 つまり、文脈によっては、遺伝的な体質が文化や考え方の間の内的な反転を追放することさえできないことがあるのです。 100%西洋人であり、100%中国人であるかのように装う混血もいるが、混血は決してゼロサムの存在ではない、と私は主張する。 典型的な例としては、中国の親孝行と西洋の「退廃的」個人主義とのせめぎ合いがある。 これがいわゆる「曖昧さの体験」なのだろう。 その曖昧さは、しばしば他人の反応によって悪化する。 多くの場合、アイデンティティ、つまり国籍や特定の民族的起源は、混血の人に付与され、あるいは押しつけられる。 それゆえ、インクの滲みの寓話は、混血の人々は、解釈者によって明確な構造を与えられるべき、曖昧な存在であるとされているのである。

素人心理はさておき、中国人と混血の人々に対する認識全般は、歴史的な文脈でとらえると、より深刻な結果をもたらす。 特に東南アジアでは、混血児が西洋の支配と国家の屈辱を思い出させる不快な存在として排斥された事例がある。 タイでは、1990年代初頭まで、混血児(ルック・クルン)は市民権を得ることさえ許されなかった。 また、カントポップ・シーンで流行しているかわいいユーラシア人について何を言おうとも、彼らの歴史的遺産はアヘン戦争にあり、中国にとって「150 年の恥」の始まりとなった。

その他の要因も、中国人のハーフであることが 2 つの文化の間のエキゾチックな「橋」であるという概念を否定する。 確かに、混血であることは、文化的な不一致に対する洞察をもたらすことができる。 しかし、それは必ずしも、万能の文化衝突に対処するために必要な外交スキルを備えているとは限らない。 さらに言えば、私のルーツが2つあることは、必ずしも2つの文化への「パスポート」でもない。 文化的帰属意識は、間違いなく双方向のものなのだ。 エイミー・タン(アメリカ生まれの中国人、A.B.C.)と違って、中国に足を踏み入れたらすぐに「中国人」になれるとは限らないのだ。 実際、昨年11月、香港に足を踏み入れた瞬間、私は明らかにグェイを感じた。 社会全体が私をどう見ているかに比べれば、私が幼い頃に暮らした故郷に何を感じようと、それはほとんど関係ない。

そして、自分の遺産を主張することの裏側には、同じ遺産から拒絶されるということがある。 それは文化的な政治ゲームであり、民族的なナショナリズムに帰結することさえある。 エイミー・タンの『ジョイ・ラック・クラブ』では、登場人物たちが、中国生まれの両親の「文化的重力」から抜け出すために、よりアメリカ的になろうと必死になっている様子が描かれている。 一方、ある著名な中国系ハーフの学者は、「イエロープライドを語って白い眠りにつくことはできない」と言われたことがある

一つの「単一文化」の枠に収まるのではなく、「中国系混合」のカテゴリーを作ることは可能だろうか。 私が最近そのような試みに接したのは、今年4月、イサカのコメル大学で開催された「第6回混血経験に関する汎大学会議」に出席したときであった。 この会議は、「あいまいさの経験」を確認するための最新の試みだった。 Hapa。 ハパ」とは、もともとハワイ語で、アジア人またはアジア系アメリカ人の親と非アジア人の親を持つ人を表す言葉である。 ハパは、急成長している社会運動(ほとんどアメリカにしかない)の一部であり、その目的は、多人種/白人種/多民族/トランス人種家族のメンバー/トランス人種養子のための「全国的な声」を与えることであると主張している。 この会議の主催者によると、混血児の出産は、同じ人種の両親の間よりも2500%も早く増加しており、2000年の米国の国勢調査では、約700万人が自らを「多人種」と認識しているとのことです。 確かに、他の混血の人たちでいっぱいの部屋にいると、私の「エスニシティ・レーダー」はおかしくなってしまいます。

カンファレンスでは、非常に怒ったハパ族もいました。 MAVIN誌(ヘブライ語で「理解する者」という意味)の創刊者であるマット・ケリーは、子供の頃から浴びせかけられたばかげた発言(「君は黒人で、目が紫だ」、これはベッキー・バーソロミューのやり方で、私が変わっていると言っていた)に対して激怒していました。 ベッキーは1年生を2回やったんですよ。) また、「混血体験」に基づく共同体意識を醸成する試みも行われていた。 また、観察者が押しつける「失敗したインスタント(民族)分析」によって生み出される邪悪な「あなたは何ですか」という質問に対する反感も多かった。 彼らは、自分が民族的な好奇心の塊であることにうんざりしていた。 そして、全体的なメッセージは、「誰にもあなたを定義させない」であった。 ケリーは「私たちの顔ではなく、私たちを知覚する人々の経験である。私たちが他人のカテゴリーや評価に適合しないとき、それは他人に対する対立である」と宣言した

しかし、中国人のハーフであることをより大きなハパの「文化」に収めようとすることに意味があるのだろうか? 曖昧さ」、「不定形な……流動性」、「ガンボ」といった言葉が飛び交った。 アジア系アメリカ人の汎民族性」という言葉さえあった。 おそらく最も印象的だったのは、ハパは「存在するのではなく、なる」プロセスである、という主張である。 どういうことだろう。 ウェイミン・ダリオティスによれば、それは、ハパは自分たちの民族的背景を探求し、よりそのように「なる」ことを目指すことができる、またそうすべきであるということである。 大きく異なる民族や経験を横断して、共通のハパの「文化」を創り出そうとする試みがあった。 しかし、ハパのコミュニティは、混血の人々にとって魅力的な支援ネットワークのように見えるが、これにはいくつかの問題がある。

明らかな点は、ハパには混血であること以外に共通点がないことである。 この希薄な「共通要素」は、ハパのコミュニティが増えるにつれてますます希薄になり、そのため市民権のような別の階層化方法が登場するのである。 ハパの運動は、不思議なほどアメリカ的な現象である。 とはいえ、彼らの活動は、2000年の米国国勢調査で、個人が複数の人種を自認できるようにするためのキャンペーンを成功させるなど、重要な成果をあげている。 しかし、ハパが直面している問題や差別(たとえば、黒人に見えるという理由で差別される白黒ハパ)を意識することは、必ずしも混血ではない少数民族の問題が同様に重要でないことを意味するわけではない、という別の疑問が生じる。 そして、それぞれのマイノリティが抱える問題は異なりうるので、ハパのグローバル・コミュニティが共通の体験を共有するとは考えにくい。 私自身、今回の会議では「即席のつながり」を全く感じなかった。むしろ、特に口を開けば、これまで以上にブリットであることを実感した。 もし「人種」が生きた経験であるならば、アイデンティティ全体もまた然りである。 このように、ハパ・コミュニティは既存の社会構成に重ね合わされた新しい社会的カテゴリーなのです。

では、ハパの流動性と「なる」という考え方の文脈で、部分的に中国人であることは何を意味するのでしょうか。 人はより中国的になることができるのだろうか。 文化的帰属が双方向であることはすでに指摘したとおりである。 私の母は、遺伝的に中国人でなければ中国人にはなれないと主張しますが、私はどこで線引きするのかわかりません。 8分の1というのは少なすぎるのだろうか。 ABCが “白人のふり “をすると、中国人ではなくなってしまうのでしょうか? 中国人とのハーフであることと、「ハパ文化」に共通するのは、他人を判断し、分類しようとする人間の圧倒的な傾向を引き起こすことなのかもしれない。 また、「エキゾチックだが脅威ではない」とステレオタイプ化されることについては、どう感じているのかわからない–ダリオティスは実際にこう言っている。 Hapa」という言葉には何か噛み応えがある」

人間の経験は、「異物」とみなされるものに対する定義の、絶え間ない内外のプロセスである。 他者を評価する必要性は、偏見とまではいかなくとも、判断の前段階である。 人間には民族性よりも無限に多くの変数があり、私は自分自身であり続けたいと思う。 それは、「誰もが血まみれの外国人」ということであり、たとえそれがひどく英国的に聞こえるとしても。 墨汁にも感情がある

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。