What do you are arrested on Solicitation charges PC 647(B) Prostitution

Prostitution is alive and well here in San Diego.Why do you have been Solicitation for PC 647(B) Prostitution? 以前はこの種のサービスを求めてティファナに行っていた人たちも、今ではあまり行かなくなりました。 その結果、ここアメリカ側には、売春をする人たちの需要があるのです。 269>

提供する側としては、お金を稼ぐことができるのです。 サンディエゴ警察は法律を執行し、プロバイダーと顧客が裁判所に行くのを見ることができます。 彼らはさまざまな罪に直面します。 その罪は重いのですが、工夫次第でどうにでもなります。 元副市議会議員&副地方検事として、弊社はこのプロセスを通じてお客様をナビゲートします。 それは都市の人口、観光、軍の存在、およびそのようなサービスの全体的な需要を考慮した場合、高い需要を持っているサービスです。

サンディエゴはまた、需要を供給するために意図されているマッサージ&ウェルネスパーラーの多数を持っています。

サンディエゴの様々な法執行機関、通常はその “副” 部門を通じて、さまざまなstingsを運ぶ。 プライベートダンサー
から単純なコンパニオンまで、さまざまなものがある。 マッサージ&ウェルネスは、長年にわたって進化し、さまざまな実践を含んでいます。

法執行機関は、これらすべてのタイプのサービスを取り、1つにまとめています。 売春

私たちは、サンディエゴの売春事件を弁護しています。 特に、Backpage、Craigslist、Eros、および MyRedBook 事件の弁護に長けており、経験も豊富です。 私たちは、マッサージパーラーのおとり捜査に対する弁護の仕方を知っています。 売春容疑の有罪判決を防ぐことができる陽動プログラムを受けることができるかもしれません。 マーク・デニズは検察官として反対側を見てきており、プロセスを通して誰かをナビゲートすることができます。

私は、裁判に巻き込まれたクライアントの大多数が彼らの問題の有利な解決を得ることを知っていることに誇りを持っています。 インターネット検索をしてみると、この問題に精通した民間の弁護士があまりいないことがわかります。 私たちの会社は異なっています。

最初のステップは、警察は彼らのケースを証明することができることを確認することです。 売春を扱う場合、何が合法で、何が合法でないかの微妙な線があります。 検察は合理的な疑いを超えて、犯罪の要素を証明することができます。 そのため、このような弊順の弊順は、弊順の弊順の嶄で弊順の嶄で弊順の嶄で弊順の嶄で弊順の嶄で弊順の嶄で弊順の嶄で弊順の? ほとんどの場合、私はクライアントのために陽動作戦を調達することができました。

最も良いことは、これがあなたの最初の刑事状況であり、あなたがPC 647(b)の電荷で充電されている場合、会社は1200ドル未満でケース(裁判なし)を処理することであるという契約を締結している。 我々は同様に支払いプランを提供しています。

これはあなたが必要とするもののように聞こえる場合は、できるだけ早く開始するのが最善です。 今すぐ858-751-4384までご連絡ください。

The Most Common Prostitution Related Offenses Charged In San Diego

Agreeing to Engage in an Act of Prostitution

Penal Code section 647(b) Money or something of value exchange in a sexual actに合意すること。 検察は、性的行為への合意があったこと、被告人がその行為に従事することに同意したこと、そして被告人が “売春行為を助長するようなことをした” ことを証明しなければならない。 これは、お金とセックスを交換するための合意だけでは電荷を証明するのに十分ではないことを意味し、検察官は売春行為を行うことを促進するためにあった合意を超えて追加の行為があったことを証明しなければなりません。

Escorting Without A Permit

警察があなたを売春容疑に設定しようとするが、それを行うことができない場合、彼らはサンディエゴ市条例の違反である「許可なく護衛」であなたを充電するかもしれません。 彼らはまた、売春容疑と一緒にこれを充電することができます。 このような場合、「某国では、”某国 “と “某国 “の区別がなく、”某国 “と “某国 “の区別がない」「”某国 “と “某国 “の区別がない」「”某国 “と “某国 “の区別がない」「”某国 “の区別がない」「”某国 “の区別がつかない」「”某国 “にあるもの “にあるもの “にあるもの “にあるもの “にあるもの”」「或るものがある。 多くの場合、これらの護衛、マッサージセラピスト、またはダンサーは町の外からであり、彼らは週末のために町にあることをアドバタイズします。 警察は、エスコート、マッサージセラピスト、ダンサーをホテルに誘い込み、そして-たとえ違法行為がなくても-その人は逮捕され、すぐに同じ罠にかかった何十人もの人たちと同じ部屋にいることになります。 このようなこと、または似たようなことがあなたに起こった場合、すぐに私たちに電話をして、このようなケースの弁護方法を知っているサンディエゴの弁護士を獲得してください。 元検察官として、私はこのようなケースを何百件も扱ったことがあります。 問題があるケースも見てきました。 法律に違反した可能性があると思われる場合でも、この告訴に対抗できるようお手伝いします。 我々は、これらのケースを戦うために成功した経験を持っている。

858-751-4384で無料のケース評価のためのマーク-デニスの法律事務所を呼び出します。

647. サブディビジョン(l)に規定されている場合を除き、以下の行為のいずれかを行うすべての者は、軽犯罪である無秩序な行為の有罪である。 (a) 公共の場所、公衆に開かれた場所、公衆の目にさらされる場所で、淫らな行為や不品行な行為をするよう人に勧誘する者。 (b) 売春行為を勧誘し、またはそれに従事することに同意した者。 売春をすることに同意する者は、売春をする具体的な意図をもって、その申し出または勧誘を受け入れることを表明したとき、その申し出または勧誘が、同じく売春をする具体的な意図を有する者によってなされたか否かにかかわらず、売春をすることに同意するものとする。 売春行為に従事する合意は、その合意に加えて、その行為に従事することに合意した者による売春行為の遂行を助長する何らかの行為がこの州内で行われない限り、この細目の違反とならない。 本小節で使用される「売春」には、金銭またはその他の対価を目的とした個人間のあらゆる淫らな行為が含まれる。 (c) 公共の場所または公衆に開放されている場所において、物乞いまたは施しを求める目的で他人に声をかける者。 (d) 淫乱、淫乱または不法な行為に関与し、またはこれを勧誘する目的で、公衆に開放されているトイレ内またはトイレ周辺をうろつく者。 (e) 公共・私有を問わず、建物、建造物、車両、または場所に、所有者または所有権・管理権を有する者の許可なくして、宿泊する者。 (f) 公共の場において、酩酊状態の酒類、薬物、規制薬物、トルエン、または酩酊状態の酒類、薬物、規制薬物、トルエンの組み合わせの影響下にあり、自己または他者の安全に対する注意を払うことができない状態で発見された人。 または、酩酊状態の酒類、薬物、規制薬物、トルエン、あるいは酩酊状態の酒類、薬物、トルエンの組み合わせの影響下にあることを理由として、道路、歩道、あるいはその他の公道の自由な使用を妨害または防止すること。 (g)人が(f)号に違反した場合、平和の使者は、合理的に可能であれば、その人を民事保護下に置くか、置かせるものとする。 その者は、福祉施設法第5170条に従って指定された、72時間酩酊者の治療と評価のための施設に連行されるものとする。 第21条 執行官は、令状なしに軽犯罪を逮捕する場合に合法となるような種類と程度の力で、人を民事保護拘置することができる。 民事保護下に置かれた者は、その後、この配置の原因となった事実に基づくいかなる刑事訴追または少年裁判所の手続きにも服さないものとする。 この小項目は、以下の者には適用されないものとする。 (1) 薬物の影響下にある者、または酩酊状態の酒および薬物の複合影響下にある者。 (2) 重罪を犯したと平和警官が信じるに足る理由がある者、または(f)号に加え、軽犯罪を犯した者。 (3) 逃亡を試みる、または医療関係者が制圧することが不当に困難であると平和警官が誠実に信じる者。 (h) 他人の私有地内を、所有者または占有者の目に見える形で、または合法的な用事もなく、いつでもうろつき、うろつき、またはうろつく者。 この小項目で使用される「うろつく」とは、敷地内にいるための合法的な目的なしに、機会があれば犯罪を犯す目的で、遅れたり長居をしたりすることを意味します。 (i) 他人の私有地内をうろつき、徘徊し、または徘徊中に、いつでも、居住している建物または構築物のドアまたは窓を、所有者または占有者と目に見えるまたは合法的な用を足さずに覗き込む者。 (j) (1) 穴や開口部から、潜望鏡、望遠鏡、双眼鏡、カメラ、映画用カメラ、ビデオカメラ、携帯電話など(ただしこれらに限定されない)の道具を使って、寝室、浴室、更衣室、着替え室、日焼けサロン、または居住者がプライバシーを適度に期待しているその他の場所の内部を、内部にいる人物または個人のプライバシーを侵害する意図を持って覗く人。 この小項目は、通貨またはその他の譲渡可能な商品を数えるために使用される個人事業の区域には適用されない。 (2)身体を見る目的で、ビデオカメラ、映画用カメラ、またはあらゆる種類の写真用カメラを隠し持ち、他の個人が着用している衣服の下または衣服を通して、その個人を特定できる人物を秘密裏にビデオ撮影、映画撮影、写真撮影、または電子的手段による録画を行う者。 またはその着用する下着を、相手の同意または知識なしに、相手の欲望、情熱または性的欲求を喚起し、訴え、または満足させる意図で、相手がプライバシーを合理的に期待できる状況下で、その相手のプライバシーを侵害すること。 (3) (A)身体や身につけている下着を見る目的で、ビデオカメラ、映画用カメラ、またはあらゆる種類の写真用カメラを隠し持ち、服を全部または一部脱いだ状態にある他の個人を秘密裏にビデオ撮影、映画撮影、写真撮影、または電子的手段による記録を行う者。 寝室、浴室、更衣室、試着室、着替え室、日焼けサロンなど、他者がプライバシーを合理的に期待できる場所の内部で、他者の同意または知識なしに、他者のプライバシーを侵害する意図を持って、その他者を撮影すること。 (B)以下のいずれも、本項に定める犯罪の抗弁とはなりません。 (i) 被告が被害者の同居人、家主、借主、同居人、雇用者、従業員、ビジネス・パートナーもしくは同僚、またはこれらのいずれかの代理人であったこと。 (ii) 被害者が全裸または部分的に服を脱いでいる状態でなかったこと。 (4) (A)識別可能な他の人の親密な身体の一部または部分の画像、または描かれている人が性交、ソドミー、口淫、性的侵入の行為に従事している画像、または描かれている人が参加している自慰行為の画像を意図的に配布した人。 画像が非公開であることに関係者が同意または理解している状況下で、画像を配布する者は、画像の配布が深刻な精神的苦痛を引き起こすことを知っているか、知るべきであり、描かれた人物がその苦痛を受けること。 (B) (A)号に記載された画像を意図的に頒布する者は、その画像を自ら頒布し、または他の者にその画像を頒布するよう手配し、特に依頼し、もしくは意図的にさせた場合である。 (C)本項で使用される「親密な身体部分」とは、性器、肛門、および女性の場合は乳輪の上部より下の乳房の一部で、露出していないか衣服を通して明らかに見える部分を意味します。 (D)以下のいずれかに該当する場合、(A)号に記載された画像を頒布することは本項の違反とはならない。 (i)配布が違法な活動を報告する過程で行われる場合。 (ii) 法的手続で使用するための召喚状またはその他の裁判所の命令に従って配布を行う場合。 (iii) 適法な公的手続きの過程で配布が行われる場合。 (5)本小節は、より重い刑罰を規定する法律の条文に基づく刑罰を妨げるものであってはならない。 (k) (b)項の違反を告発する告発状において、被告が過去にその項の違反で有罪判決を受けたことがある場合、その前科は告発状で告発されるものとする。 前科が陪審裁判において陪審員により、または法廷裁判において裁判所により真実であると認められた場合、または被告人が認めた場合、被告人は45日以上の期間郡刑務所において収監され、45日以上の期間郡刑務所において服役するまで、刑期満了、保護観察、仮釈放、労働休暇または労働解放、またはその他のいかなる根拠によっても釈放する資格を持たないものとする。 保護観察が認められるすべての場合において、裁判所は、その条件として、その者が少なくとも45日間郡刑務所に収監されることを要求しなければならない。 いかなる場合においても、裁判所は、本小節に違反した者に対し、郡刑務所に少なくとも45日間収監される義務を免除する権限を有しない。 (b)の違反を起訴する告発状において、被告人が過去に2回以上その違反で有罪判決を受けたことがある場合、これらの過去の有罪判決それぞれを告発状で起訴するものとする。 これらの前科のうち2つ以上が、陪審裁判により陪審員が、または法廷裁判により裁判所が真実であると認めた場合、または被告人が認めた場合、被告人は90日以上の期間郡刑務所に収監され、90日以上の期間を郡刑務所で過ごすまでは、刑期満了による釈放、保護観察、仮釈放、労働休暇または労働解放、またはその他のいかなる基準によっても、釈放する資格を持たないものとする。 執行猶予が付されたすべての場合において、裁判所は、その条件として、その者が少なくとも90日間郡刑務所に収監されることを要求するものとする。 いかなる場合においても、裁判所は、この細則に違反した者に対し、郡の拘置所に少なくとも90日間収監される義務を免除する権限を有しない。 本節で規定される罰に加えて、裁判所は、私邸から1000フィート以内で車両を使用して行われた(b)項の違反に対して、車両法セクション13201.5に従って、30日を超えない範囲でその者の自動車運転免許を停止することができる。 停職の代わりに、裁判所は、6ヶ月を超えない範囲で、自動車を運転する人の特権を、その人の
就職先または教育先への必要な移動に制限することを命ずることができる。 自動車の運転がその人の職務の遂行に必要な場合、裁判所はその人の職務の範囲内で運転することも認めることができる。 (l)(1)2回目以降の(j)項の違反は、1年以下の郡刑務所への投獄、2千ドル以下の罰金、またはその罰金と投獄の両方により処罰される。 (2) (j)号違反の被害者が犯行時に未成年であった場合、その違反は、1年以下の郡刑務所の禁固刑、2千ドル以下の罰金、またはその罰金と禁固刑の両方によって処罰される。 (m) (1) (b)号に違反して犯罪が行われ、勧誘された者が犯行時に未成年であり、被告人が犯行時に勧誘された者が未成年であることを知っていたか知るべきだった場合、その違反は、2日以上1年以下の郡刑務所への投獄、1万ドル(1万円)以下の罰金、またはその罰金と投獄の両方により処罰される。 (裁判所は、司法の利益が最もよく満たされる異常な場合、本小節により義務付けられる郡刑務所での2日間の禁固刑を軽減または廃止することができる。 裁判所は、強制的な2日間の禁固刑を軽減または排除する場合、裁判所は記録上で理由を明示しなければならない。

それはあなたがあなたの権利を守る方法を知っていて、政府が彼らのケースを証明できるかどうかを判断できる弁護士を雇う必要が不可欠である。 858-751-4384.

で無料のケース評価のために今マークデニズの法律事務所にお問い合わせください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。