2003 United States Outbreak of Monkeypox

How was monkeypox virus introduced into the U.S.?

Investigators determined that a shipment of animals from Ghana, imported to Texas on April 9, 2003, introduced monkeypox virus from the West African genetic group (clade) into the United States. O carregamento continha aproximadamente 800 pequenos mamíferos representando nove espécies diferentes, incluindo seis gêneros de roedores africanos. Estes roedores incluíam esquilos de corda (Funiscuirus sp.), esquilos de árvores (Heliosciurus sp.), ratos gigantes africanos (Cricetomys sp.), porcos-espinhos de cauda escovada (Atherurus sp.), dormitórios (Graphiurus sp.) e ratos listrados (Lemniscomys sp.). Testes laboratoriais do CDC usando PCR e isolamento de vírus demonstraram que dois ratos gigantes africanos, nove ratos dormentes e três esquilos de corda foram infectados com o vírus da varíola dos macacos. Após a importação para os Estados Unidos, alguns dos animais infectados foram alojados nas proximidades de cães da pradaria nas instalações de um vendedor de animais de Illinois. Estes cães da pradaria foram vendidos como animais de estimação antes de desenvolverem sinais de infecção.

Como o vírus da varíola macaco foi transmitido aos humanos?

Todas as pessoas infectadas com varíola macaco adoeceram após terem tido contato com cães da pradaria infectados comprados como animais de estimação. Um estudo realizado após o surto sugeriu que certas atividades associadas com animais eram mais prováveis de levar à varíola de macaco. Estas incluíam tocar um animal doente ou receber uma mordida ou arranhão que partiu a pele. Outro fator importante foi limpar a gaiola ou tocar a cama de um animal doente. Nenhum caso de varíola de macaco foi atribuído exclusivamente ao contato de pessoa a pessoa.

Que sinais e sintomas foram observados em animais de estimação?

Durante o surto nos EUA, doenças em animais incluíram febre, tosse, corrimento dos olhos e linfonodos aumentados, acompanhados pelo desenvolvimento de lesões. Os animais que tinham varíola de macaco também pareciam estar muito cansados e não estavam comendo ou bebendo. Alguns animais tinham apenas sinais mínimos de doença e se recuperaram, enquanto outros morreram.

Distribuição de vacinas durante o surto de 2003 nos EUA

Durante o CDC do surto de 2003 de varíola de macaco nos EUA, juntamente com o Comitê Consultivo para Práticas de Imunização (ACIP) aconselhou as seguintes pessoas a obterem a vacina contra a varíola:

  • Pessoas que investigaram casos de varíola animal ou humana (por exemplo trabalhadores da saúde pública e controlo animal).
  • Uma pessoa que estava em contacto próximo com um doente com varíola macaco. (A vacinação foi considerada até 14 dias após a exposição a um caso de varíola de macaco.)
  • Anyone who had close contact with someone who was infected with. (A vacinação foi considerada até 14 dias após a exposição a um caso de varíola de macaco.)
  • Anyone (incluindo veterinários e técnicos veterinários) que teve contato físico direto dentro de 4 dias após a exposição com um animal infectado confirmado. (A vacinação foi considerada até 14 dias após a exposição.)
  • Trabalhadores de laboratório que manipularam espécimes que poderiam ter contido o vírus da varíola macaco.

Como foi contido o surto?

CDC e os departamentos de saúde pública nos estados afetados, juntamente com o Departamento de Agricultura dos EUA, a Food and Drug Administration, e outras agências, participaram de uma variedade de atividades que impediram uma maior disseminação da varíola macaco. Para ajudar na investigação e resposta a surtos, o CDC tomou as seguintes medidas:

  • Ativou seu Centro de Operações de Emergência.
  • Implementou equipes de médicos, epidemiologistas e outros especialistas a vários estados para ajudar na investigação.
  • Realizou testes laboratoriais extensivos em espécimes de humanos e animais que se pensa terem sido expostos à varíola macaco.
  • Definição de casos interinos nos EUA para a varíola humana e para a varíola animal.
  • >

  • Definição de diretrizes interinas sobre controle de infecção e controle de exposição para pacientes em ambientes de saúde e comunidade.
  • >

  • Instauração de embargo imediato e proibição da importação, transporte interestadual, venda e liberação no ambiente de certos roedores e cães da pradaria.
  • >

  • Forneceu assistência contínua aos departamentos de saúde estaduais e locais na investigação de possíveis casos de varíola em humanos e animais nos Estados Unidos.
  • Trabalhou com agências estaduais e federais para rastrear a origem e distribuição de animais potencialmente infectados.
  • Instruiu uma orientação provisória sobre o uso de vacina contra a varíola, cidofovir, e vaccinia imunoglobulina no estabelecimento de um surto de varíola.
  • Instruiu orientações provisórias para veterinários.
  • >Instruiu orientações provisórias para pessoas que têm contato frequente com animais, incluindo proprietários de animais, funcionários de lojas de animais, manipuladores de animais, e oficiais de controle de animais.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.