Como determinar o seu nível de linguagem | Blog de Linguagem Transparente

Você ouviu o mantra: Como você pode saber para onde está indo se não sabe onde esteve? Por mais cliché que seja, este conceito aplica-se perfeitamente à aprendizagem de uma língua. Saber onde você está ajudará você a estabelecer objetivos realistas, identificar os recursos mais adequados ao seu nível e medir seu progresso com o tempo.

Então, aqui vem a pergunta óbvia: como você determina seu nível em uma determinada língua? Existem algumas estruturas bem conhecidas para avaliar alunos de línguas por nível:

Escala Interagency Language Roundtable Scale (ILR)

Originalmente desenvolvida pelo Instituto de Serviço Exterior (FSI) do Departamento de Estado dos EUA, e ainda conhecida por muitos como a escala FSI, a escala ILR foi adotada como a medida padrão de proficiência em línguas para todas as agências do governo dos EUA. A ILR descreve a proficiência do aprendente em uma escala crescente que varia de 0-5, usando designações de nível mais (+) entre cada nível básico para indicar que, embora o aprendente tenha dominado o nível básico abaixo e seja capaz de cumprir alguns dos requisitos para o nível básico acima, ele ainda não é capaz de sustentar o desempenho nesse nível mais alto.

  • 0 – Sem Proficiência
  • 1 – Proficiência Elementar
  • 2 – Proficiência Limitada de Trabalho
  • 3 – Proficiência Profissional Geral
  • 4 – Proficiência Profissional Avançada
  • 5 – Proficiência Funcional Nativa

Não há um “exame ILR” real. O ILR na verdade não administra testes. Pelo contrário, várias agências governamentais utilizam os descritores de proficiência do ILR como uma medida comum de desempenho nos seus próprios exames de linguagem específica. O Foreign Service Institute, por exemplo, administra seus próprios testes de idiomas personalizados desenvolvidos para oficiais do Foreign Service, enquanto o Defense Language Institute administra uma bateria diferente de testes desenvolvidos para o pessoal militar. Mas eu não teria suas esperanças só para acabar com eles desta maneira! Enquanto os testes baseados em ILR estão disponíveis apenas para funcionários do governo dos EUA, o ILR oferece auto-avaliações, que você pode encontrar na seção “Auto-avaliação” na parte inferior desta página. Quer algo mais formal? Confira as duas próximas opções!

Conselho Americano de Ensino de Línguas Estrangeiras (ACTFL)

Desenvolvida a partir da escala ILR, a escala ACTFL tem 4 níveis principais (Iniciante, Intermediário, Avançado e Superior), sendo os 3 primeiros divididos em 3 subníveis (Baixo, Médio e Alto). As diretrizes para estes níveis são bastante específicas, especialmente nos níveis inferiores. Você pode ler sobre eles no site do ACTFL aqui.

Image by ACTFL

Image by ACTFL

Não como o ILR, ACTFL administra testes de proficiência – mais de 200.000 a cada ano! Eles oferecem testes de proficiência oral em mais de 100 idiomas, e também administram testes separados para medir a proficiência auditiva, leitura e escrita. Você pode aprender mais sobre estes testes no site do ACTFL aqui.

Quadro Europeu Comum de Referência (QECR)

Desenhado pelo Conselho da Europa, o QECR é amplamente aceito como o padrão europeu para medir a proficiência lingüística. O quadro consiste em 6 níveis, com descritores totalmente elaborados e pode fazer declarações para a leitura, escrita, audição e fala. Uma escala global também é fornecida para facilitar a comunicação do sistema a usuários não-especialistas e para fornecer professores e planejadores de currículo que trabalham em diferentes países e línguas com pontos de orientação comuns:

medindo a proficiência lingüística

Imagem do Conselho da Europa

Simplesmente ao ILR, o Conselho da Europa não oferece um “exame CEFR”. Vários centros de testes e universidades em toda a Europa oferecem os seus próprios exames, alinhados com a escala do QECR. Se você está procurando determinar seu nível CEFR em uma determinada língua, você vai querer se inscrever em um desses exames, como:

  • Francês:Diplôme d’études en Langue Française (DELF)
  • Espanhol:Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE)
  • Alemão: Zertifikat Deutsch
  • Russo: Test Po Russkomu Iazyku Kak Inostrannomu (TRKI)
  • Italiano: Note que a Itália oferece uma série de exames, todos eles com status oficial.
    • Certificazione di Italiano como Lingua Straniera (CILS)
    • Diploma Elementare di Lingua Italiana “Firenze” AIL. (DELI)
    • Diploma Intermediodi Lingua Italiana “Firenze” AIL. (DILI)
    • Diploma Avanzado di Lingua Italiana “Firenze” AIL. (DALI)

Como se relacionam estas escalas de proficiência?

Proficiência linguística é um continuum, e qualquer tentativa de dividir esse continuum em níveis distintos de proficiência será imperfeita. As escalas de proficiência ILR, CEFR e ACTFL enfatizam cada uma aspectos ligeiramente diferentes da proficiência na língua e estabelecem marcadores de limite em diferentes pontos ao longo desse continuum. Como tal, não são estritamente comparáveis e não se pode realmente dizer que um determinado nível numa escala é o mesmo que um determinado nível noutra escala. Mas muitos estão interessados na forma como as escalas estão relacionadas, por isso aqui está uma tabela de comparação aproximada para a proficiência receptiva de habilidades que muitos na comunidade linguística considerariam imperfeita, mas não muito distante.

CEFR* ACTFL ILR
A1 Alto noviço 1
A2 Meio/Intermediário Médio/Alto 1+
B1 Avançado Baixo/Médio 2
B2 Avançado Médio/Alto 2+
C1 Superior 3
C2 Distinguido 3+

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.