Să învățăm să vorbim argou arab! Cuvinte și fraze vorbite în fiecare zi

Da, da. Am auzit poveștile despre cum limba arabă este o limbă dificilă de învățat și cum întotdeauna se află cel puțin pe primele două locuri pe listele celor mai dificile limbi de învățat. Și să nu uităm toate aceste dialecte arabe pe care ar trebui să le înveți.

Cu toată sinceritatea, araba poate fi o provocare uneori și poate fi puțin confuză atunci când încerci să-ți dai seama dacă ar trebui să înveți araba egipteană, araba levantină sau araba modernă standard. Dar știi ce înseamnă în principal să înveți limba arabă? Distracție! Deosebit de distractiv de învățat sunt unele cuvinte de argou. Așadar, pentru articolul de astăzi, vom uita acum de toate acele liste (și de cei care le scriu) pentru că astăzi vom învăța cuvinte arabe de bază pe care unii le consideră argotice, iar alții le consideră parte din viața lor de zi cu zi.

yalla

Cât de potrivit este să începem cu “yalah”, care înseamnă “hai să mergem” sau “haide”? Când vrei ca cineva să se pună în mișcare sau când devii puțin nerăbdător așteptând să se întâmple ceva, atunci yalah este cuvântul la care trebuie să apelezi. Fiind unul dintre cele mai des folosite cuvinte de argou arab, veți auzi oameni folosind yalah pentru orice, de la așteptarea în trafic sau încercarea de a vă convinge partenerul de viață că dacă nu se îmbracă repede, veți întârzia la petrecere. Cu toate acestea, yalah, să continuăm.

ya rab

Literalmente însemnând “O, Doamne!”, “yaa rab” este cuvântul perfect de folosit atunci când doriți să vă exprimați exasperarea totală sau frustrarea față de ceva. Este aproape exact ca și cum în engleză se folosește “Oh Lord!” sau “Oh my God!”, ca în “yaa rab! Cât timp avem de gând să stăm în traficul ăsta până când va începe să se miște din nou? Deja am întârziat la petrecere.”

mashallah

“mashallah” este cuvântul pe care îl folosești când vrei să spui ceva drăguț despre cineva sau despre ceva ce deține, dar nu vrei să creadă că ești gelos sau că îi faci “ochiul rău” al invidiei atunci când o spui. De fapt, uneori, dacă nu-l spui după ce faci complimente cuiva sau la ceva ce posedă și i se întâmplă ceva rău cu el sau cu bunurile sale, vei primi cu siguranță vina. De exemplu: “Mi-am distrus noua mașină pentru că domnul Gary a spus că este cea mai frumoasă mașină pe care a văzut-o vreodată și nu a spus “mashallah” după aceea. Așadar, pentru a fi în siguranță, folosește-l întotdeauna atunci când complimentezi pe cineva sau ceva ce deține, ca în “Wow Ahmed! E o petrecere grozavă cea pe care o organizezi aici, mashallah!”

khalas

khallas înseamnă “Stop” sau “S-a terminat și gata”, ca în “Ți-ai cerut deja destule scuze că ai întârziat, Ahmed. khalaS. Relaxează-te și bucură-te de petrecere.”

inshallah

Voi auzi acest cuvânt literalmente de mii de ori pe zi în oricare dintre țările vorbitoare de limbă arabă. Uneori este folosit pentru sensul său literal de “dacă Dumnezeu vrea”, dar de cele mai multe ori este folosit pentru “poate” sau “nu sunt sigur”. Dacă prietenul tău Mohammad îți spune: “inshallah, vei fi invitat și tu la următoarea mea petrecere”, poți fi destul de sigur că vei fi la următoarea lui petrecere. Cu toate acestea, dacă șeful tău îți spune: “inshallah , vei primi un bonus de sfârșit de an dacă continui cu această muncă”, nu planifica acel bonus pentru o excursie la Aqaba. Ziceam și eu așa.

wallah

“wallah” înseamnă “Jur!” și este folosit cam în același mod ca și versiunea engleză. “wallah mama, nu știu cine a mâncat ultima bucățică de tort de ciocolată din frigider. Și, nu, nu e glazură de ciocolată pe pantalonii mei. Am căzut în noroi, wallah!”

Akeed

Acest cuvânt este folosit în mod obișnuit pentru a însemna “cu siguranță”, sau “desigur”, ca în “akeed, Araba chiar poate fi o limbă distractivă de învățat.” sau “Trebuie să studiezi, akeed , dacă vrei să suni ca un vorbitor nativ.”

sabah al khair

Deși acest cuvânt înseamnă de fapt “bună dimineața”, poate fi adesea folosit ca echivalent în engleză pentru “Duh!” sau “Hello, McFly!”. Acest cuvânt este folosit de obicei între prieteni, atunci când cineva nu este la curent sau îi scapă ceea ce este evident și tocmai s-a “trezit” la faptele despre care vorbeai. “Ești surprins că Ahmed și Zainab s-au căsătorit? sabah al khair , sunt îndrăgostiți unul de celălalt încă de la grădiniță!”

shlonak

Contracție a lui “shloonik” și însemnând literalmente “Ce culoare ai?”, acest cuvânt de întrebare este echivalentul lui “Ce mai faci?” în engleză. “shloonik”, Robert. Am auzit că în sfârșit te-ai hotărât să înveți să citești în arabă.”

ya rayyal

Acesta înseamnă “Oh, omule” sau “Nu se poate!” și este folosit cel mai adesea de tinerii arabi pentru a-și exprima frustrarea într-un mod ușor. De exemplu, dacă echipa de fotbal irakiană pierde în fața Iordaniei, veți auzi o mulțime de tineri irakieni repetând la nesfârșit “ya rayyal “.

ya haram

Înseamnă inițial “un păcat”, această frază funcționează de fapt așa cum ar face-o în engleză “What a shame.” (Ce păcat.) atunci când vă este milă sau vă pare rău pentru cineva, ca în: “yaa Haraam, logodnicul Mahei și-a pierdut din nou slujba și nu mai au bani pentru nuntă.”

bisharafak

Utilizat cel mai des în Levant, dar înțeles în toată regiunea, acest cuvânt înseamnă ceva apropiat de “Vorbești serios, tipule?”. Este cel mai des folosit pentru a exprima ceva care este incredibil, ca în “Mahmoud, ai mâncat toată prăjitura? bisharafak ? Nu-mi vine să cred!”

Sperăm că v-a plăcut acest articol și inshallah , vă vom prezenta mai multe cuvinte și expresii de argou în viitor. akeed, încercarea de a învăța cuvinte de argou în limba arabă poate fi distractivă dacă te apuci să le înveți cu o atitudine pozitivă. Întotdeauna facem tot posibilul să vă aducem materiale noi și interesante pentru a vă ajuta și sperăm că prietenii dumneavoastră vor spune: “mashallah, vorbești ca un vorbitor de arabă”. Bine, . yalah, haideți să mergem să învățăm mai multă arabă până data viitoare.

Înainte de a pleca însă, dacă vreți să știți cel mai bun modde a învăța araba, de ce nu mergeți la kaleela.com și descărcați chiar acum aplicația de învățare a limbiiKaleela pe dispozitivul mobil IOS sau Android? wallah, este liderul tuturor celorlalte aplicații de învățare a limbii arabe disponibile în prezent.

Download the app:
https://kaleela.page.link/SMART

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.