(CNN) Un pianist japonez de jazz a fost bătut într-o stație de metrou din New York, fiind necesară spitalizarea sa, potrivit Departamentului de Poliție din New York și familiei bărbatului.
În timpul atacului din 27 septembrie, Tadataka Unno ieșea din stația West 135th Street din Harlem când a fost confruntat de un grup de tineri care blocau turnicheții, potrivit unui raport al poliției.
Poliția a declarat că, după ce Unno a încercat să îi evite, a fost împins din spate și două persoane au început să țipe la el.
“Nu aveam nicio idee de ce am fost împins. Una dintre ele a arătat cu degetul spre mine și le-a spus colegilor ei: “Tipul ăsta tocmai m-a împins”. Acest lucru nu era adevărat”, a scris Unno într-o declarație pentru CNN. “Unul dintre ceilalți a spus: ‘Este însărcinată’, ca și cum ar fi insinuat că tocmai atacasem o persoană însărcinată.”
Un bărbat a început să îl bată pe Unno, l-a urmărit și a continuat să îl atace, făcându-l pe Unno să cadă la pământ. În timp ce a fugit din stație, grupul l-a urmărit, lovindu-l în mod repetat în timp ce trecătorii priveau.
Unno spune că grupul l-a numit “chinez m*therf**ker.”
“Am simțit că mă loveau pentru a elibera stresul”, a scris Unno în declarația sa. “Am simțit că mă loveau doar până când simțeau că au terminat și că vor continua să mă bată până când voi fi fie inconștient și grav rănit, fie mort.”
Unno a crezut că va muri, a scris el, până când a început să se gândească la soția sa și la fiul său de 4 luni “și s-a gândit că nu pot muri”. O femeie din apropiere a intervenit apoi și a chemat o ambulanță, a scris Unno.
Unno a spus că a suferit o fractură complexă la umăr și la braț, care a necesitat o operație. El este complet incapabil să își folosească brațul drept, pe care se bazează pentru a-și câștiga existența ca pianist de jazz.
“S-ar putea să nu mai cânt niciodată”, a scris el. “Trauma, atât fizică, cât și mentală, este severă și nu am niciun termen pentru o recuperare completă.”
Nu au fost făcute arestări, potrivit poliției din New York.
Unno este un pianist de jazz și compozitor care a cântat la Kennedy Center, precum și în cluburi de jazz din New York, inclusiv Village Vanguard, Dizzy’s Club și Blue Note. Unno locuiește în New York din 2008, potrivit site-ului său web.
O notă de pe site-ul său web sună astfel: “Unno locuiește în New York City din 2008: “Mulțumesc tuturor pentru rugăciunile, dragostea și sprijinul extraordinar pentru Tadataka și familie.”
Unno se recuperează în urma unei intervenții chirurgicale
Jerome Jennings, un prieten de lungă durată al lui Unno și dirijorul orchestrei de jazz de la The Juilliard School, a inițiat o pagină GoFundMe care a strâns peste 122.000 de dolari până duminică seara, cu mult peste obiectivul inițial de 25.000 de dolari.
Unno se recuperează în prezent în urma unei intervenții chirurgicale, a declarat soția sa Sayaka pentru CNN.
Jennings spune că majoritatea donațiilor de pe GoFundMe au fost cuprinse între 5 și 100 de dolari și au provenit în principal de la comunitatea de jazz, care a fost grav afectată de restricțiile Covid-19.
“Sunt profund recunoscător pentru acest lucru. Într-o perioadă dificilă, acest sprijin este ca o lumină strălucitoare pentru mine”, a scris Unno în declarația sa.
Jennings a spus că, în urma atacului, “toată lumea a venit în sprijinul lui Tadataka”, pe care l-a descris ca fiind “o persoană bună și frumoasă.”
“Am crezut că a fost doar o dovadă a caracterului său și, de asemenea, o dovadă a faptului că oamenii fac ceea ce trebuie”, a spus Jennings. “Avem nevoie de toate fărâmele de lumină posibile.”
În august, poliția din New York a anunțat crearea unui grup operativ de combatere a crimelor motivate de ură împotriva asiaticilor, după o creștere a atacurilor rasiste împotriva americanilor de origine asiatică în timpul pandemiei Covid-19.
“Am fost uimit de cât de multe mesaje am primit de la japonezi, care spun că au avut experiențe foarte asemănătoare în trecut și că empatizează cu durerea și frica”, a scris Unno, adăugând că atribuie, cel puțin parțial, atacul sentimentului antiasiatic din cauza a ceea ce el spune că sunt “cuvintele președintelui Donald Trump care îi pun pe chinezi într-o lumină negativă”.”
“Acest incident m-a făcut să simt în profunzime problemele legate de statutul social al asiaticilor și marginalizarea cu care ne confruntăm”, a spus Unno.
Poliția din New York a declarat că nu investighează în prezent atacul ca fiind o crimă motivată de ură, dar unii politicieni locali au condamnat atacul ca fiind motivat de ură.
Controlorul orașului New York, Scott Stringer, a declarat într-un tweet că incidentul a fost “oribil.”
“Nu putem tolera actele de ură și trebuie să luptăm împotriva bigotismului pe toate fronturile. Gândurile mele sunt alături de Tadataka Unno și de familia sa în timp ce se recuperează”, a spus Stringer.
Rep. Grace Meng, care reprezintă cel de-al 6-lea district al Congresului din Queens, a declarat într-o postare pe Twitter că atacul a fost “greu de văzut… în orașul în care am crescut și în care acum îmi cresc băieții.”
“Gândurile mele sunt alături de Tadataka Unno și de familia sa în timp ce se recuperează. Ura – împotriva AAPI și împotriva oricărei comunități – nu are loc în New York”, a declarat Meng.