- Oprindelse og betydning af de venetianske moors
- Q:Den venetianske Blackamoor: Kan du give os et overblik over oprindelsen og historien om dette smykke?
- De historiske personer, der elsker Moretti (BlackamoorJewlery)
- Q:For at vende tilbage til nyere tid, hvilket forhold har de såkaldte VIP’er til dette smykke?
- Maurerne og Venedig
- Q:Maurerne og Venedig, et forhold, der varede i århundreder: en anekdote om Serenissima-republikkens historie?
- Shakespeares Othello og moren af Venedig
- Q:For at undgå forvirring og give lidt klarhed til vores publikum: kan du godt skelne godt for os mellem Shakespeares figur af Othello og blackamoor smykker?
- Hvorfor kaldte den italienske presse venetianske Moretti med den engelske betegnelse “Blackamoor”?
- Q:For at vende tilbage til de sidste dages kontroverser, der blev udløst mod prinsessen af Kent, mente De så, at tabloidaviserne forsøgte at skabe nyheder for enhver pris?
- Q:Mange italienske aviser (Il Gazzettino di Venezia undtaget), som fulgte med på bølgen og slavisk rapporterede nyhederne uden at spørge ind, har mistet endnu en chance for at forsvare den sande Made in Italy?
Oprindelse og betydning af de venetianske moors
Q:Den venetianske Blackamoor: Kan du give os et overblik over oprindelsen og historien om dette smykke?
Slackamoor, i form af en broche, vedhæng eller øreringe, går ifølge nogle tilbage til det attende århundrede.
Jeg vil dog vove at påstå, at den er endnu ældre og går tilbage til det sekstende århundrede, da den aldrig har afbildet en slave, men, som det fremgår af de rige gevandter og de juvelbesatte turbaner, en rig og måske endda adelig orientalsk person.
Men efter al sandsynlighed er den måske opstået på grund af en dygtig håndværkers geniale idé om at oversætte “moriscos”-karaktererne fra Orlando Furioso til juveler: Ferraù, Rodomonte, Sacripante, ædle muslimske riddere fra al-Andalus, det arabiske Spanien. Orlando og Rinaldo’s antagonister, kort sagt.
Siden da betegnede udtrykket “moro”, generisk set, saracenerne, etiopierne, tyrkerne, libyerne, i praksis alle dem, der kom fra Mellemøsten, vi kan endda spekulere i, at oprindelsen er endnu mere gammel og stammer fra de handelsforbindelser, som venetianerne havde med disse folkeslag, eller endda går tilbage til den grusomme kontakt med de mellemøstlige riddere i Salah-ed-Dins tjeneste.
Det er sikkert, at det på Serenissima’s tid blev anset for meget smart at have tjenestefolk med mørk hudfarve, hvilket også kan ses på “Korsets mirakel” malet af Vettor Carpaccio i 1498, hvor en gondolier “de casada” (af et privat hus) næsten står i forgrunden med mørk hudfarve.
De historiske personer, der elsker Moretti (BlackamoorJewlery)
Q:For at vende tilbage til nyere tid, hvilket forhold har de såkaldte VIP’er til dette smykke?
Om nutidens VIP’er ved jeg ikke, da udtrykket også gælder for personer af meget tvivlsom smag.
Sikkert er det, at enhver venetiansk aristokratisk eller højborgerlig familie har mindst et blackamoor-smykke i sit smykkeskrin: det var en eftertragtet og meget velkommen gave, og det blev givet videre fra mor til datter. Alle dem, der frekventerede et vist internationalt selskab, var uundgåeligt fascineret af disse små mesterværker.
Maurerne og Venedig
Q:Maurerne og Venedig, et forhold, der varede i århundreder: en anekdote om Serenissima-republikkens historie?
Ja, det ville helt sikkert være nødvendigt at kaste lidt lys over forholdet mellem Venedig og slaveriet.
Idet jeg selv citerer fra “Venedig, den store kanal”, hvor jeg fortæller historien om Palazzo Barzizza, som sandsynligvis var et slaveværksted, vil jeg gerne minde om, at Venedig formelt havde afskaffet slaveriet allerede i 876, under Dogado Orso Parteciaco, og fra Andrea Dandolos krønike ved vi, at bestemmelsen var blevet gentaget af Doge Pietro Candiano i 960.
Det er dog sandt, at markedet forblev indtil mange århundreder senere. Slaver kunne være bytte eller krigsfanger, men de kunne også indløses.
Ud over dem, der var ansat på roerne, fandt slaverne arbejde i husholdningerne som tjenestefolk og blev behandlet med retfærdighed og respekt, beskyttet af meget strenge love for deres herrer, som havde forbud mod at bruge vold, nære og logere dem dårligt og endda at lade dem arbejde for meget. Hvis de gjorde det, ville herrerne have pådraget sig alvorlige økonomiske sanktioner.
Den tyske historiker Kretschmayr minder om dette i sin Venedig-historie og tilføjer, at “det er klart påvist, at der i hele middelalderen i en vis periode var betalte frivillige slaver i en vis periode ….”.
I 1694 minder doge Francesco Morosini “Peloponneseren” i sit testamente om “fire moriske kvinder som slaver” og efterlod dem hundrede dukater hver som medgift, hvis de skulle blive gift. Det er sikkert, at i mange tilfælde var grænsen mellem tjener eller en alt for personlig medhjælper meget fin.
Shakespeares Othello og moren af Venedig
Q:For at undgå forvirring og give lidt klarhed til vores publikum: kan du godt skelne godt for os mellem Shakespeares figur af Othello og blackamoor smykker?
Shakespeares Othello har efter min mening intet med “afrikanerne” at gøre: han er en fantasifigur, da der aldrig har været en venetiansk admiral af afrikansk eller nordafrikansk etnisk gruppe i Serenissima’s historie.
Sikkert ikke af racisme, dengang stadig ukendt, men af politiske årsager: mens landhæren blev overladt til en erhvervsleder flankeret af en Provveditore, var kommandoposterne i flåden udelukkende forbeholdt patriciatet.
Det er muligt, at inspirationen var en patricier af Moro-huset, eller endda en Contarìni med tilnavnet “brun” på grund af håret eller den olivenfarvede hudfarve.
Trods bygningen kaldet “Desdemona” bringer altid en tåre til forbipasserende turister, findes der ikke i arkiverne eller i krønikerne en Moro eller Contarini – hverken Christopher eller Nicola – som både var sejrrige generaler og uxoricidere.
Mysteriet er ikke blevet afsløret, hverken af anglo-venetianeren Rawdon Brown, tilhænger af den teori, der identificerer Cristoforo Moro og hans anden kone, en Da Lezze, med tilnavnet “White Demon”, i hovedpersonerne, eller af den gode forsker fra Udine Antonella Favaro , der har viet sig til dette med entusiasme.
Hvorfor kaldte den italienske presse venetianske Moretti med den engelske betegnelse “Blackamoor”?
Q:For at vende tilbage til de sidste dages kontroverser, der blev udløst mod prinsessen af Kent, mente De så, at tabloidaviserne forsøgte at skabe nyheder for enhver pris?
Tabloidaviserne har skabt kontroversen, da de i virkeligheden klynger sig til alt for at skabe nyheder.
Den engelske kongefamilie, herunder fremtidige medlemmer, har en høj humoristisk sans, der forhindrer dem i at blive fornærmet af lignende forbrydelser. Jeg tror faktisk ikke på hverken fornærmelse eller undskyldning.
Q:Mange italienske aviser (Il Gazzettino di Venezia undtaget), som fulgte med på bølgen og slavisk rapporterede nyhederne uden at spørge ind, har mistet endnu en chance for at forsvare den sande Made in Italy?
Det er helt sikkert. Der er også en slags udbredt mod-snobberi, så hvis man kan angribe aristokratiet (forfaldet eller ej) og måske beskylde det for alle verdens dårligdomme, er alle påskud gode.
Jeg mener, at vi altid bør dokumentere godt og, især i tilfælde af mere eller mindre direkte angreb på eksklusive og specifikke venetianske produkter, forsvare vores fortræffelighed til den bitre ende.
Særligt efter absurde udtalelser, og utvivlsomt monteret af sladderblade på den anden side af kanalen, som den om, at Prosecco får dine tænder til at rådne. Det ville være bedre at anvende det venetianske ordsprog: “prima de parlar, tasi”. (før du taler, hold kæft!)
Vi hilser på jer begge som sædvanlig: med verdens største kram!