Familier taler ud som Federal Way megakirke står over for økonomisk, seksuelt misbrug søgsmål

Annonce

I hælene på en retssag om seksuel chikane, der for nylig blev afgjort mod megakirken Christian Faith Center, er en lokal advokat forbereder sig på at indgive endnu et søgsmål.

Sagen, som Fircrest-advokat Joan Mell planlægger at indgive i næste uge, vil omfatte beskyldninger om sexchikane, udnyttelse, misbrug af autoritet og økonomisk korruption mod tidligere og nuværende Christian Faith Center-præster samt grundlæggeren og seniorpræst Casey Treat og hans kone, Wendy.

“Treat-virksomheden er en personlig profitvirksomhed eller forretning forklædt som en kirke”, sagde Mell til Mirror under et interview på sit kontor med sagsøgerne i den sag, der snart skal indgives. “Det er i virkeligheden Treat’s personlige virksomhed, og det omfatter udnyttelse … af kirkens kvinder og mænd til rent personlig selvtilfredsstillelse.”

En af sagsøgerne i sagen omfatter Leslie Massey, som også var sagsøger i sagen om seksuel chikane mod Treat og kirken, som blev afgjort for et ukendt beløb den 9. oktober. I den sag hævdede Massey, at Treat’s søn, Caleb Treat, som var præst der, havde chikaneret hende og andre kvindelige ansatte og kirkemedlemmer seksuelt.

De to andre sagsøgere i den kommende sag omfatter tidligere kirkemedlemmer Janet og Kelly Russell, som hævder, at en anden campuspræst har forulempet Janet seksuelt.

Kirken har erkendt disse beskyldninger og har iværksat deres egen undersøgelse.

“Christian Faith Center har hyret en erfaren, ekstern efterforsker til at interviewe enhver person, der kommer frem med en påstand om mishandling på arbejdspladsen,” siger finansdirektør Theresa Fazeka i en erklæring. “Christian Faith Center vil behandle enhver klager med respekt og medfølelse. I disse vanskelige situationer er det meget vigtigt at indhente fakta og behandle alle berørte parter med fairness. Den medarbejder, hvis adfærd der er blevet sat spørgsmålstegn ved, er på administrativ orlov.”

Aflægninger om økonomisk korruption

Flere mangeårige medlemmer af Christian Faith Center, der har forladt kirken i årenes løb på grund af beskyldningerne i denne sag, talte med Mirror under interviewet. De bad dog om at forblive anonyme på grund af frygt for potentielle tilbageslag fra Christian Faith Center over for medlemmer, der i øjeblikket går i kirken.

“Det sværeste problem var det niveau, der blomstrede sig selv på bekostning af en masse medarbejdere, der ikke tjente mange penge, medmindre de var i de nøglepositioner, der berørte Treat-familien, som assistenter eller den slags ting til dem,” sagde en mand, der gik i kirken med sin kone i flere årtier.

“I årevis arbejdede en masse folk under den følelse, at de er præsterne … og de bringer en masse mennesker ind, og de burde være godt kompenseret for det, de gør,” sagde han.

Manden sagde imidlertid, at situationen blev vanskeligere, da kirken ville gå gennem cykliske perioder, hvor der var mangel på midler, og de ville afskedige medarbejdere for at kompensere for det.

“Jeg har ikke noget problem med at få et budget til at fungere, men det syntes aldrig at være på deres bekostning,” sagde han om Treat-familien.

Han bemærkede, at han ikke tror, at kirken var involveret i nogen ulovlig aktivitet, det var mere et etisk spørgsmål, “det niveau, hvor jeg ikke tror, at menigheden indså, hvor meget tiende og offergaver gik til at tage sig af fordelene ved at flyve på første klasse overalt og frokoster og middage ud til fine steder,” sagde han. En tiende er en tiendedel af den årlige indtægt, der tages som en skat til støtte for kirken. “Jeg tror, at kirkekortet blev brugt. Jeg ved ikke, om de nogensinde refunderede kirken eller ej – det er jeg ikke indviet i, men jeg ved i hvert fald, at der var tidspunkter, hvor de trak et kort, hvor der stod ‘Christian Faith Center’ på.”

Han sagde, at da Treat’s tre børn blev voksne, flyttede de dem hurtigt ind i roller, hvor de var på scenen i lovsangs- og tilbedelsesroller. Han tilføjede, at den almindelige menighed skulle til audition og gøre sig fortjent til den slags roller, og dette var “tydeligvis ikke vejen” for alle andre.

Når der opstod hændelser, der syntes at gå imod kirken, ville Treat’erne angiveligt dreje det til menigheden og stemple enhver, der går imod kirken, som værende nogen, der er imod Gud, sagde manden.

Hustruen sagde, at der var en følelse af berettigelse i familien.

Hun sagde, at hun kunne se det “nye legetøj”, som Casey Treat købte til bestemte personer, herunder golfkøller og nye jakkesæt og slips.

Hun sagde, at kirkens ansatte ville holde afdelingsmøder, hvor kirkefunktionærer ville bemærke, at pengene er knappe, og at de ønsker at være kloge med deres penge.

“Vil I have en printer eller jeres job?”

Hun sagde, at et par dage senere flippede Wendy Treat’s assistent ud over, at hun ikke fløj på første klasse.

“Det var sådan en forskel på, hvad der var deres forventninger, og hvad de får i forhold til alle andre.”

Hustruen sagde, at hun ikke ved, om kirken fik refunderet de penge, der blev brugt, “men det var helt sikkert kirkens penge, der købte gaver på det tidspunkt.”

I løbet af parrets ansættelse i kirken husker de en måned, hvor de begge kun fik omkring en halv lønseddel. De modtog også hver især en lønseddel, der blev nedsat med 10 procent. Hun sagde, at de skulle have fået det tilbage, men hun husker ikke, om de nogensinde gjorde det.

Manden sagde, at begrundelsen var, at de enten ville blive nødt til at afskedige en masse ansatte, eller at personalet ville blive nødt til at tage en midlertidig lønnedgang.

Han tilføjede, at han er usikker på, hvad Treat’s lønninger var, og han kunne kun basere det på den type biler, boliger og livsstil, som familiemedlemmerne havde.

I henhold til King County property records ejer Casey og Wendy treat et 8,100 kvadratmeter stort luksushjem i Kent, der er vurderet til over 1 million dollars, og som ligger på en ca. 75,000 kvadratmeter stor grund. Deres hjem omfatter fem soveværelser, syv badeværelser og en indendørs racquetballbane. Parret ejer også fire tilstødende jordstykker ved siden af deres hjem langs Lake Fenwick. Ifølge ejendomsregistrene er to af ejendommene sammen med deres Kent-hjem opført i deres navn, og de to andre parceller er opført under Christian Faith Center som skatteyder.

Parret sagde, at mange af de ting, som Treat-familiemedlemmer angiveligt nød godt af, ikke var fra deres lønseddel.

Manden sagde, at kirken som en del af Treat’s lønpakke leasede dem nye køretøjer – herunder Mercedes Benz og andre luksusbiler.

Han sagde, at Treat’s også ville have kirkens medarbejdere til at arbejde i deres hjem, herunder IT-medarbejdere, der ville hjælpe med personlige computerproblemer.

“Ingen følte, at de ikke fortjente at blive passet godt på, men det virkede som om, at som årene gik, blev det mere og mere af en rettighed,” sagde han.

Manden sagde, at en af deres tjenere på det tidspunkt begyndte at sende et par af sine medarbejdere ud, mens gudstjenesten var i gang, hver uge for at støvsuge og rengøre Casey Treat’s bil.

“Hvis der er folk, der ønsker at gøre det som en tjeneste for deres præst, er det noget andet end at forvente det. Mit indtryk var, at det blev en forventning.”

De sagde, at kirkens tilbud ofte finansierede gaver til Casey og Wendy Treat, herunder dyre tasker, tøj, boligudstyr og specialhjul til Casey Treat’s motorcykel.

Advokat Mell sagde, at kirkens fysiske landskab viste, hvordan Treat’s statur blev afspejlet i selve kirken. Hun sagde, at der er lagt stor vægt på at “sætte familien på en piedestal.”

Kirkemedlemmer beskriver Casey Treat’s store personlige kontor i kirken som “luksuriøst” med dyre cykler, et badeværelse med en bruser flisebelagt helt op til toppen og “pænt møbleret.”

De beskriver også det grønne rum i kirken, som man har adgang til fra en baggang, der fører til Casey Treat’s personlige garage til tre biler. Ægtemanden, der bad om at forblive anonym, sagde, at den ledende præst typisk trak sin bil ind i garagen og gik ind i det grønne rum før søndagsgudstjenesterne, mens kirkens medlemmer tog hans bil til service.

“Jeg deltog i det i årevis, men det blev bare mere og mere stinkende i mit sind,” bemærkede ægtemanden. “Jeg blev ved med at forsøge at respektere dem for hvem de var, at de havde en stor indflydelse. Der var mange gode ting, der blev undervist og gjort i den kirke. Jeg fortryder ikke, at jeg gik der, jeg fortryder bare, at jeg stod og deltog i meget af det i så lang tid, som jeg gjorde.”

Klager over sexchikane, udnyttelse

Janet og Kelly Russell var trofaste medlemmer af Christian Faith Center i 13 år, indtil det påståede hykleri, det fjendtlige miljø og de seksuelle overgreb blev uudholdelige, sagde de.

Kelly Russell tjente som chauffør og personlig sikkerhed for kirken i fire til fem år, handlinger, som han så som en tjeneste for sin kirke. Nogle tjenester, såsom at tanke bilerne op eller transportere Treat-familiemedlemmer til lufthavnen, var en ugentlig begivenhed, sagde han.

“Kun premium benzin blev nogensinde sat i deres biler,” sagde han, og bemærkede, at betalingen altid blev betalt på kirkens kreditkort. “Jeg vaskede aldrig deres biler, vi fik faktisk ikke lov til at tage deres biler gennem bilvasken. De havde, tror jeg, deres tjenestepige til at vaske deres biler i hånden.”

Casey og Wendy Treat er hyppigt rejsende og foretrak en bestemt transportrutine til og fra lufthavnen, sagde han.

I begyndelsen var Kelly Russell forpligtet til at køre Treat’erne i deres personlige bil, men parret opgraderede snart ved angiveligt at købe en transport SUV udelukkende til deres rejser – på kirkens regning, sagde han.

“Jeg syntes, det var lidt meget, men jeg ville være med i klubben,” sagde Kelly Russell og tilføjede, at det, der oprindeligt var en trostjeneste for kirken, blev mere og mere en forventning. “Så det var sådan, man kom ind i det.”

Når de landede efter deres tur, ville Casey Treat ringe for at blive hentet, men fordi han angiveligt ikke ønskede at vente på sin bagage, blev der sendt to biler – en til at køre Casey og hans kone straks hjem, en anden til at vente og hente parrets bagage, sagde Kelly Russell. Bagagen blev derefter leveret til Treat’s luksushjem og placeret i mudderrummet med alle mærker fjernet.

Mange af kirkens personale og menighedsmedlemmer havde været i kirken og fulgt Casey i mere end 30 år, hvilket giver troværdighed til situationen, sagde han.

“Jeg tror, det var mere disse mennesker, der havde en større indflydelse på mig, end Casey nogensinde havde,” sagde han.

Vendepunktet for Russells kom, da der angiveligt ikke var nogen repercussion fra kirken på Caleb Treat efter hans påståede seksuelle udnyttelse af Massey, sagde Kelly Russell. Han hævder, at Calebs løn fortsatte, og at der ikke blev truffet yderligere disciplinære foranstaltninger, ud over at han blev overført til et andet CFC-campus for at prædike.

“Vi overser ting, men på et tidspunkt får man det fulde billede, og man tænker bare: ‘Hvad laver vi overhovedet her,'” sagde han. “Min loyalitet til var meget stærk. Det var den første kirke, jeg gik i, og jeg lagde alle de ændringer, der skete i mit liv, som var positive , jeg lagde for meget af dem på Casey. Jeg troede på ham, og jeg var loyal over for ham. Så der skulle mange ting til for at bryde det ned.”

Det er værre, end man kan forestille sig indeni, sagde Kelly Russell.

Men for Janet Russell var hendes begrundelse lidt mere personlig, sagde hun.

Hun forsøgte for nylig at anmelde en præst på campus for seksuelle overgreb, men forældelsesfristen for anmeldelse er udløbet, sagde hun. Efter at have beskrevet hændelserne til en politibetjent fik hun at vide, at hændelsen ville blive betragtet som overgreb af fjerde grad med seksuel motivation.

Manden, der angiveligt overfaldt Janet seksuelt, var tidligere præst på Federal Way campus, og er den nuværende præst på andre steder i Christian Faith; en Treat-teknik, hvor man angiveligt flytter folk rundt til forskellige kirkelige steder, er deres form for straf, men i virkeligheden en forfremmelse, sagde Janet Russell.

Hun hævder, at kirkens personale bevidst satte præsten til at have ansvaret for netop de kvinder, der stod frem om hans påståede forsøg på seksuelle overgreb.

“Der er så mange kvinder, der er blevet såret, det er bare hjerteskærende for mig at høre disse kvinder, der virkelig stod frem og ønskede forandring. De kom frem til disse præster og bad om hjælp, og der blev ikke gjort noget, bortset fra ‘Du må lukke munden på dig selv’,” sagde Janet Russell med bævende stemme, da hun begyndte at forklare sin egen oplevelse.

Hun tjente og arbejdede i kirken som diakon, servicepræst og servicekoordinator blandt andre stillinger.

” vil kalde dig til sit kontor eller komme tæt på og så lægge sine arme om dig og tage fat i din røv, ligesom med mig var det at lægge sine arme om mig og tage fat meget lavt på min røv … og klemme og holde fast,” sagde hun. “I mit tilfælde skubbede jeg ham væk, men han blev bare ved med at gøre det. Så er det de seksuelle kommentarer, det er de seksuelle vittigheder, eller at han taler om at have sex med sin kone eller bare sådan noget.”

I sit brev til kirkens bestyrelse erklærede Janet Russell, at hendes håb er “at gøre jer opmærksom på de alvorlige uretfærdigheder og efter min mening ligefrem kriminel adfærd, som får lov til at finde sted under pastor Caseys, pastor Wendys, Theresa Fazekas og andre CFC-lederes opsyn.”

Janet Russell var ansat i kirken i omkring et år, og i løbet af næsten otte måneder kan hun huske omkring fem eller seks gange, hvor præsten angiveligt “befamlede, antastede og kom med grove seksuelle kommentarer” til hende, skrev hun i brevet.

“For mig ville jeg beskrive ham som et rovdyr,” sagde hun til Mirror. “Fordi den stil med at forsøge at skubbe grænsen og dybest set gå efter alle, der er omkring ham, som han har adgang til og magt og autoritet over, er den slags rovdyrstil.”

Sig sagde hun, at antallet af kvinder, som den pågældende campuspræst angiveligt har overfaldet seksuelt, er tæt på 30, efterhånden som flere er kommet frem med deres historier.

Og selv om en tredjepartsundersøgelse er i gang, har Casey Treat angiveligt al kontrol over, hvordan kirken modtager oplysningerne fra rapporterne, sagde hun.

“Casey har denne magt, hvor han går foran menigheden, fordi han har prædikestolen, scenen foran tusindvis af mennesker, og han vil komme med sarkastiske kommentarer, som ‘Det er falske nyheder’, ‘Rygterne er ikke sande’, ‘De er bare ude efter penge’,” sagde hun. “Han har denne scene til at manipulere alle til at tro på dette.”

Men Casey Treat gør det stik modsatte for sin søn, sagde Kelly Russell og hævdede, at den ledende præst opfordrer menigheden til at tilgive Caleb Treat og ofte prædiker, at alle begår fejl.

“Han fortalte menigheden, at Calebs kald er uigenkaldeligt,” sagde Janet Russell.

I sidste uge fik personalet i Christian Faith Center angiveligt at vide, at Caleb Treat blev ansat igen og vil vende tilbage i januar som konsulent eller præst for kirkeplantning, sagde Janet Russell.

Hun tilføjede, at Treat’erne har al magt og kontrol, hvilket fortsætter cyklussen af påstået misbrugsgodtgørelse. Hun hævder, at han kaldte kvinderne “promiskuøse” på et møde i kvindeforsamlingen.

For omkring seks uger siden skrev Janet Russell et brev til et bestyrelsesmedlem i kirken, hvori hun skitserede sin traumatiske oplevelse, men hun sagde, at Casey Treat ikke tillader, at disse oplysninger deles med andre bestyrelsesmedlemmer, fortalte bestyrelsesmedlemmet hende.

Bestyrelsesmedlemmets svigerdatter var angiveligt også blevet overfaldet af den samme præst, som Janet Russell hævder at have overfaldet hende, sagde Kelly Russell.

“Da han overfaldt mig seksuelt, vidste jeg, hvad der ville ske,” sagde hun. “På grund af kirkens historie. Der er ingen systemer på plads, hvor du kan gå til personaleafdelingen, fordi den person, der er ansvarlig for personaleafdelingen, også er finansdirektør, Theresa Fazekas, og hun har en kamp i spillet om at holde det hele hemmeligt.”

Janet Russell fortalte ikke nogen om den påståede forseelse på grund af kendte konsekvenser, indtil hun en dag fortalte sin mand om de 10 kvinder, der kom frem et par år tidligere. Kelly Russell husker at have spurgt, om disse historier er sande, hvortil hans kone svarede: “Det er sandt, det er sket for mig.”

På grund af kulturen i kirken husker Kelly Russell sin første tanke.

“Hvor skørt det end lyder, var det første, jeg tænkte på, at “OK, kan vi holde det her hemmeligt?”, sagde han og bemærkede, at hans reaktion af “egoisme” skyldtes frygten for at blive udstødt af deres kirkefamilie. “Jeg ønskede ikke at miste det, jeg havde. Jeg havde sagt til folk i så mange år: ‘Jeg forlader aldrig denne kirke, så længe Casey er leder, forlader jeg den aldrig’.”

Da den pågældende præst blev flyttet til et andet campus, hjalp den påståede “ude-af-synet og ude-af-sindet”-mentalitet Russell’s helingsproces, sagde han.

Da Caleb Treat blev fjernet fra Federal Way campus på grund af sin forseelse, blev den anden præst bragt tilbage til Federal Way campus for at undervise, og familien Russell besluttede, at de var nødt til at rejse, fortalte de til Mirror.

Mange mennesker, som parret så op til og respekterede, begyndte at forlade kirken, hvilket fik dem til at indse, at andre også var trætte.

Mange mennesker forsøgte at give “off-ramper” til Casey Treat, da han rejste ned ad den “forkerte vej” og ignorerede problemerne i kirken, sagde Janet.

Men at tale med den øverste præst en-til-en er ikke en mulighed, sagde Janet Russell.

“Det er et fjendtligt kontrolmiljø,” sagde hun. “Jeg fik lært min plads allerede på det første personalemøde … De lærer dig, hvor du står.”

Når et spørgsmål blev stillet på mødet, og Janet Russell sagde, at hun rakte hånden op for at komme med input, sagde Wendy Treat angiveligt til hende: “Du skal ikke tale, det er ikke dit sted at tale.”

De personer, der fik lov til at tale, var tæt på Treat-familien i kirken.

Deres egne påståede hændelser og viden om andres oplevelser fik parret til at spekulere på, om hele Christian Faith Center er et svindelnummer for at putte penge i Treat’s lommer, sagde Kelly Russell.

Det tager år at komme igennem lagene i kirken til den inderste cirkel, men når man siger eller gør noget forkert, er der en stor frygt for modreaktioner, sagde Janet Russell. Hun hævder, at folk frarådes at kontakte dem, der forlader kirken, og frarådes at besøge andre kirker.

En sikker måde at afsløre sig selv på er at blive fotograferet eller tagget på sociale medier med nogen, der er på de forkerte vilkår med kirken, tilføjede Kelly Russell.

“Det var den første kirke, jeg nogensinde havde været en del af, så jeg vidste ikke noget andet,” sagde Janet Russell, da hun blev spurgt, om kirkemiljøet nogensinde føltes som en kult. “Hvis jeg slog op, hvad det er, ville jeg sige ja.”

Janet Russell håber, at hendes opfordring til retfærdighed vil hjælpe de andre kvinder, der måske i stilhed kæmper inden for det kristne troscenter.

“Nu får jeg endelig min stemme, nogle kvinder har ikke fundet deres stemme endnu,” sagde hun. “Jeg håber, at dette er med til at anspore deres mod til at stå frem og være modige.”

Kirken skal være en sikker havn for alle, tilføjede hun.

“Jeg står frem, og jeg forsøger at gøre dette, fordi jeg forsøger at bringe håb til folk, der har mistet håbet … og jeg forsøger også at beskytte andre mennesker. Jeg ønsker ikke, at dette skal ske for andre,” sagde hun. “For det burde ikke ske i kirken. Det er det sidste sted, hvor det bør ske. Kirken skal være sikker, og den skal være det sted, hvor man kommer for at blive helbredt og få håb, og det er lige det modsatte af det, der sker.”

Efter 13 år besluttede Kelly og Janet tidligere i år at forlade kirken.

I henhold til en e-mail, der for nylig blev sendt til Christian Faith menigheden vedrørende Janet Russells e-mail til bestyrelsen, sagde kirkens økonomidirektør Fazekas, at de tog skridt til at undersøge de fremførte beskyldninger.

E-mailen lyder bl.a.: “Casey og Wendy har trukket sig tilbage fra sagen. Vores bestyrelsesmedlemmer giver deres råd, en erfaren tredjepartsundersøger er blevet hyret, og vi har fået de anklagede personer til at tage orlov.”

Hun sagde i e-mailen, at kirken behandlede sagen på en bibelsk og juridisk måde, og opfordrede alle til at huske et bibelvers fra Efeserbrevet 6:12.

“Vi kæmper ikke mod kød og blod, men mod fyrster og magter.”

Katie Coronado fortalte Mirror, at mens hun var ansat og sognemedlem i kirken, var hun også udsat for påstået sexchikane, overgreb og frygt fra en af præsterne. Coronado sagde, at hun og hendes mand var medlemmer af kirken i omkring 18 år og forlod den for omkring et til to år siden.

Hun og hendes mand arbejdede begge som tjenestepræster og diakoner for kirken og var også ledere af internationale tjenester i kirken, sagde hun. Hun arbejdede også for kirken som receptionist.

Coronado hævder, at hendes oplevelse med den samme præst, som angiveligt overfaldt Janet Russell, startede med seksuelle fornærmelser og kommentarer, stigende til at gribe fat i og overfalde hende.

“Der var et tidspunkt, hvor han bad mig om at komme ind på hans kontor for at tale om den latinamerikanske tjeneste, som vi ledede,” sagde hun.

Efter samtalen, da de sagde farvel, gik Coronado hen for at kramme ham, da hun og hendes mand kendte ham som en ven.

“Han lænede sig ind for at give mig et kram, og han tog fat i min røv, og jeg skubbede ham væk og sagde “Hvad laver du?”, og han tog fat i min arm, som om han ikke ville give slip på mig, og jeg måtte fysisk løsrive mig for at komme ud af rummet,” sagde hun.

Pastoren var åbenlys og åbenlys omkring den påståede seksuelle chikane, sagde Coronado.

“Han kom hen til mig, da der ikke var nogen i det umiddelbare område, kom rundt til hvor jeg sad, bøjede sig ned og lagde sin arm om min talje og tog fat om min talje og min mave.”

Hun tilføjede, at han også kom med kommentarer til hende, hvor han fortalte hende, at han ville kysse hende, at “han kunne få hendes tæer til at krølle”, samt upassende kommentarer om sit sexliv med sin kone.

Coronado rapporterede aldrig dette til nogen i kirken, fordi hun og hendes mand havde set andre, der angiveligt blev udstødt, fordi de bragte ting som dette frem til Treats.

“De ville enten fyre folk, eller dybest set få dem til at gå,” sagde hun.

Omkring seks måneder efter, at de påståede episoder med præsten begyndte, sagde Coronado, at hun var ude til frokost med en veninde, da hun blev opmærksom på, at både hendes veninde og en anden kvinde angiveligt var blevet seksuelt overfaldet af ham.

Den daværende ledende præst bad derefter kvinderne om at stå frem og sagde, at han var i gang med en intern undersøgelse af beskyldningerne mod præsten, sagde Coronado. I alt kom omkring otte eller ni kvinder frem til præsten, sagde hun.

Under undersøgelsen blev den præst, der angiveligt havde overfaldet kvinderne, bedt om at træde tilbage, hvilket han gjorde i omkring en uge, sagde hun. Han blev dog hurtigt forflyttet til at være præst i en anden Christian Faith kirke, og kort efter dette forlod Coronado og hendes mand stedet, sagde hun.

Trods det antal kvinder, der stod frem, sagde Coronado, at der ikke blev gjort noget.

“Det er som om, at de ikke er ansvarlige over for nogen,” sagde hun.

Coronado sagde, at hele den følelse, hun fik af situationen, var, at så længe du er medlem af Treat-familien, kan du gøre alt, hvad du vil.

“Jeg håber bare, at der kommer noget ud af det her.” Hun sagde: “Der er så mange kvinder, der er blevet såret af denne familie… Folk, der har været igennem dette tidligere, hvor der ikke er blevet gjort noget, har man bare ikke meget håb om, at der vil blive gjort noget.”

Massey, der netop har indgået forlig i en civil retssag mod Caleb Treat, er også en del af den nyere retssag, der er indgivet mod Treat-familien. Hun taler ud mod Treat-familiens påståede seksuelle overgreb, korruption og misbrug, som hun stod over for og var vidne til i sin tid som sognebarn.

Massey var medlem af kirken i 14 år, og blev senere ansat som personale omkring 2013 eller 2014, sagde hun. Hun begyndte at arbejde i cafeen på deltid og gik til sidst videre til at arbejde som HR-assistent for Fazekas.

Mens hun var medlem, sagde Massey, at hun var tæt venner med Treat-familien og tilbragte ferier og tog ferier med dem. Efter at hun begyndte at arbejde i kirken, sagde hun dog, at uønskede opmærksomheder fra Caleb Treat begyndte.

“Jeg begyndte at bemærke, at han var konstant, uanset hvor jeg var,” sagde hun.

Hun hævder, at han begyndte at sende hende flere sms’er og begyndte at vise interesse for alt, hvad hun var interesseret i. Det var omkring denne øgede opmærksomhed Massey begyndte at føle sig utilpas, så da hun var nære venner med familien, henvendte hun sig til Caleb Treat’s kone.

“Jeg kendte hans baggrund, så jeg var meget mistroisk over for ham i første omgang,” sagde Massey, “Så jeg gik til hans kone, fortalte hende, hvad der foregik, hun konfronterede det, der skete ikke rigtig noget.”

Så i stedet sagde Massey, at hun forsøgte at gå ud af sin stilling og troede, at hvis Casey Treat ikke længere var hendes chef, ville opmærksomhederne stoppe, når hun forlod den.

Det var da hun påtog sig sin assistentrolle hos Fazekas, men Massey sagde, at Caleb Treat ikke stoppede sin uønskede forfølgelse.

I starten af situationen sagde Massey, at han konstant fortalte hende, at hun var sikker hos ham, og at ingen af dem kunne fortælle andre, hvad der skete, fordi det var “bare en sjov ting”, sagde hun.

Så begyndte det at udvikle sig til at forsøge at kiler sig ind mellem Massey og hendes mand ved angiveligt at påpege, hvor utroligt han syntes, det var, at Masseys mand fandt hendes kærlighed til at læse irriterende, sagde hun.

“Det var bare disse små veje.” Massey sagde: “Han ville arbejde sig ind i alle aspekter af mit liv.”

I et stykke tid sagde Massey, at det føltes som om hun havde en vis kontrol over de små ting, som Caleb Treat plejede at gøre, men så begyndte han angiveligt at strække sin kontrol over Massey til hendes mand og hendes job.

“Det gik over til, ‘Du er over gæstfrihed, vi har brug for dig i det grønne rum til dette, hey jeg har brug for dig til at designe det grønne rum, hey mød mig i det grønne rum’, og så ville han bruge sin magt, ligesom du skal designe det grønne rum, fordi det er dit job, du skal komme over til mit hus og holde en fest, fordi det er dit job,” sagde Massey.

Massey vidste ikke, hvem hun skulle henvende sig til, idet hun vidste, at hvis hun bragte dette på bane over for resten af Treat-familien, ville hun blive skubbet til side og kasseret, sagde hun.

“Jeg havde ikke nogen familie ud over dem, så jeg troede, at hvis jeg bare kunne manøvrere mig rundt om dette, ville han forsvinde.”

Hun gik til hans kone to gange om hans uønskede tilnærmelser uden resultat, sagde hun.

Selv inden for kirken følte Massey, at hun ikke havde nogen at læne sig op ad.

“Jeg var ligesom, “Hvordan kan disse mennesker ikke se, hvad han gør, han er konstant i mit rum,” sagde hun.

Massey kom til et punkt, hvor hun troede, at ingen ville hjælpe hende, og hun sagde, at hun husker, at hun tænkte: “Hvis jeg bare får det overstået, så lader han mig være i fred.”

Nu, hvor hun kan se tilbage på situationen, sagde hun, kan hun se, at Caleb Treat havde al magt i situationen, uanset hvad hun gjorde. Han gik endda så langt som til at tilbyde kirken at hjælpe hende med at komme i skole, selv om hun og hendes mand havde diskuteret den dårlige timing på grund af, at de havde fire små børn.

“Det blev til et forhold, hvor han i bund og grund brugte sin magt over mig. Jeg kom til et punkt, hvor jeg var ligesom, ‘Jeg vil ikke gøre dette mere’, og han ville bruge sin magt mod mig,” sagde hun.

Massey sagde, at han ville fortælle hende ting, som ingen ville tro hende, hvis hun prøvede at fortælle det til nogen. Hun sagde, at han ved mange lejligheder ville komme ind i hendes bås på arbejdet og befamle hende eller knappe knapper op eller åbne lynlåse på hendes toppe.

Hun hævder, at han også konstant ville forsøge at kysse hende under dække af at lave sjov.

“Han ville bruge enhver lejlighed til at røre mig.” Massey sagde: “Det var meget kvalmende.”

Massey og hendes familie forlod endelig kirken omkring marts 2016, efter at situationen med Caleb Treat blev offentligt kendt.

Da hendes mand fandt ud af det, sagde Massey, at hendes første instinkt var at tie stille om situationen og forlade kirken uden at røre ved nogen fjer, fordi hun var bange for, hvad der ellers ville ske. Men efter at have lyttet til Caleb Treat, der angiveligt løj om, hvad der skete, og gav hende skylden, besluttede hun at skrive et brev, hvori hun beskrev, hvad hun ville have af kirken.

“Jeg bad kirken om at sætte mig og min familie i rådgivning, bad om seks måneders betalt orlov og nogle andre ting, og de gik med til at give mig seks måneder og … et beløb i dollar til rådgivning, men ikke til hele min familie,” sagde Massey.

Dette var adskilt fra det nylige forlig, sagde hun.

Så vidt jeg ser tilbage på situationen nu, tror Massey, at Caleb Treat så hende som en udfordring, fordi hun fortalte ham, at hun kendte til hans fortid og ikke ville falde for hans charme.

“Efterfølgende havde han fortalt min ven… ordene var “Det er bare et spil, det handler kun om magt, og hvor lang tid det vil tage for mig at få disse piger til at give deres kroppe til mig,” er dybest set, hvad han fortalte sin kone,” sagde Massey.

Det var det, der fik hende til at beslutte sig for at kæmpe mod Treat-familien, sagde hun.

“Da jeg hørte det, var det, da jeg tænkte, at jeg ikke ville gå væk. Jeg vil ikke gå væk, jeg vil ikke lade ham slippe af sted med det.”

Annonce

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.