Genesis kapitel 30

A. To sønner, der fødes af Bilha.

1. (1-4) Rakel giver af frustration sin tjenestepige Bilha til Jakob for at føde børn gennem hende.

Men da Rakel så, at hun ikke fødte Jakob nogen børn, misundte Rakel sin søster og sagde til Jakob: “Giv mig børn, ellers dør jeg!” Jakob blev vred på Rakel, og han sagde: “Er jeg i Guds sted, som har tilbageholdt dig livets frugt fra dig?” Da sagde hun: “Her er min tjenestepige Bilha; gå ind til hende, og hun skal føde et barn på mine knæ, så jeg også kan få børn af hende!” Så gav hun ham sin tjenestepige Bilha til hustru, og Jakob gik ind til hende.

a. Giv mig børn, ellers dør jeg: På trods af Rakel’s store skønhed var hun også tæt på at være fortvivlet. Lea sagde utvivlsomt ofte: “Hvis jeg blot havde min søsters skønhed og min mands kærlighed, ville jeg være lykkelig”. Rachel sagde uden tvivl ofte: “Hvis jeg bare havde sønner som min søster, ville jeg være lykkelig.” Smukke eller almindelige, vi har alle vores problemer.

i. Dette princip viser os, at det er nødvendigt at holde op med at se på, hvordan Gud behandler andre, og i stedet rette vores øjne mod ham. Jesus underviste Peter i det samme princip (Johannes 21:19-22).

b. Rakel misundte sin søster… Giv mig børn, ellers dør jeg… Jakobs vrede blev vakt mod Rakel: Spændingen i denne familie var tydelig. Alligevel så Jakob i det hele Guds hånd i sagen, selv om han sagde det til Rakel så direkte, at det virkede grusomt (Er jeg i Guds sted, som har tilbageholdt dig livmoderens frugt).

i. Det er sandsynligt, at Rakel var forfængelig og indbildsk. Hun vidste, at Jakob arbejdede 14 år uden løn af kærlighed til hende, og hun vidste også, at Jakob ikke ville have arbejdet en eneste dag for Lea.

c. Her er min tjenestepige Bilha; gå ind til hende, og hun skal føde et barn på mine knæ, så jeg også kan få børn af hende: Ligesom Sara gav Hagar til Abraham i en surrogatmoderlignende aftale (1. Mosebog 16), gav Rakel sin tjenestepige Bilha til Jakob.

i. Udtrykket bære et barn på mine knæ henviser til den gamle praksis med surrogatadoption. Nogle mener, at sætningen kun henviser til en symbolsk placering af barnet på knæene hos den, der adopterer det. Andre mener, at det henviser til, at surrogaten sidder på skødet af adoptivmoderen både under inseminationen og fødslen. Med henvisning til 1. Mosebog 30:3 siger Twentieth Century Bible Commentary: “Disse ord er sandsynligvis ment bogstaveligt og ikke blot som figurativ adoption.”

ii. Vi bør ikke betragte tanken om, at Bilha blev insemineret og fødte “på Rakel’s knæ” som en vished. Vi ved ikke nok om den gamle skik, og selv hvis det var en gammel skik, betyder det ikke, at den blev fulgt i alle tilfælde, men det er bestemt en rimelig mulighed.

d. Hun gav ham sin tjenestepige Bilha til hustru: Dette betød ikke, at Jakob rent faktisk giftede sig med Bilha. Det betyder, at Jakob gjorde med Bilha det, som en mand kun bør gøre med sin hustru.

2. (5-6) Dan’s fødsel.

Og Bilha blev gravid og fødte Jakob en søn. Da sagde Rakel: “Gud har dømt min sag, og han har også hørt min stemme og givet mig en søn.” Derfor gav hun ham navnet Dan.

a. Hun gav ham navnet Dan: Jakobs femte søn, som han fik ved hjælp af Bilha, Rachels tjenestepige, blev af Rakel kaldt Dan, hvilket betyder dom. På grund af sin egen misundelse betragtede hun dette barn, der var født af kødet, som en sejr og en retfærdiggørelse for hende.

b. Gud har dømt min sag, og han har også hørt min stemme og givet mig en søn: Rakel følte, at Dan’s fødsel var et bevis på, at Gud havde hørt hendes klage. Hun følte sig styrket i konkurrencen mod sin søster Lea.

i. “Kan en kvinde blive så lav, at hun vil slå sin søster i hovedet med et barn? Det gjorde Rakel.” (Barnhouse)

3. (7-8) Naftalis fødsel.

Og Rachs tjenestepige Bilha blev igen gravid og fødte Jakob en anden søn. Da sagde Rakel: “Med store kampe har jeg kæmpet med min søster, og sandelig har jeg sejret.” Så gav hun ham navnet Naftali.

a. Hun kaldte ham Naftali: Jakobs sjette søn, som han fik ved Bilha, Rachels tjenestepige, fik navnet Naftali. Rakel gav dette navn (der betyder bryde), fordi forholdet i deres hjem var brudt sammen i en sådan grad, at Rakel åbent anerkendte babyens konkurrence.

b. Med store brydekampe har jeg kæmpet med min søster, og jeg har virkelig sejret: Dette virker mærkeligt, for på dette tidspunkt havde Lea fire sønner, og Rakel havde (gennem Bilha) to sønner. Alligevel sagde Rakel, at hun havde sejret. Måske mente hun det i den forstand, at Lea nu tilsyneladende var holdt op med at få børn.

B. To sønner, der blev født af Zilpa.

1. (9-11) Fødslen af Gad.

Da Lea så, at hun var holdt op med at føde børn, tog hun sin tjenestepige Zilpa og gav hende til kone til Jakob. Og Leas tjenestepige Zilpa fødte Jakob en søn. Da sagde Lea: “Der kommer en troppe!” Så gav hun ham navnet Gad.

a. Hun tog sin tjenestepige Zilpa og gav hende til hustru til Jakob: Lea, som er holdt op med at føde børn, tænkte, at hun kunne bruge den samme surrogatmødremetode til at øge antallet af børn, der blev regnet hende til gode, og hun gav derfor sin tjenestepige Zilpa til Jakob, ligesom Rakel havde givet sin tjenestepige Bilha til Jakob.

b. Hun kaldte hans navn Gad: Jakobs syvende søn, som han fik gennem Zilpa, Leas tjenestepige, fik navnet Gad, som betyder troppe eller lykke. Jakobs hustruer fortsatte med at bruge deres børn som brikker i en magtkamp i hjemmet.

i. Lea havde tilsyneladende mistet den fred, hun havde haft, da hendes fjerde søn blev født; hun havde ikke længere den fred, som lovprisning (Juda) bragte.

2. (12-13) Asers fødsel.

Og Leas tjenestepige Zilpa fødte Jakob en anden søn. Da sagde Lea: “Jeg er lykkelig, for døtrene vil kalde mig velsignet.” Så hun kaldte ham Asher.

a. Så hun gav ham navnet Asher: Jakobs ottende søn, som han fik ved hjælp af Zilpa, Leas tjenestepige, fik navnet Asher, som betyder “lykkelig”. Lea var mere bekymret for den status, som barnet ville give hende (alle døtrene vil kalde mig velsignet), end for barnet selv.

C. Lea selv føder yderligere to sønner og en datter.

1. (14-18) Issakars fødsel.

Nu gik Ruben i hvedehøstdagene og fandt mandrakler på marken, og han bragte dem til sin mor Lea. Da sagde Rakel til Lea: “Vær sød at give mig nogle af din søns mandrakler.” Men hun sagde til hende: “Er det en bagatel, at du har taget min mand fra mig? Vil du også tage min søns mandrakes fra mig?” Rakel svarede: “Derfor vil han i nat ligge hos dig for din søns mandrakes.” Da Jakob kom ud fra marken om aftenen, gik Lea ham i møde og sagde: “Du må komme ind til mig, for jeg har bestemt hyret dig med min søns mandrakler.” Og han lå hos hende den nat. Og Gud lyttede til Lea, og hun blev gravid og fødte Jakob en femte søn. Lea sagde: “Gud har givet mig min løn, fordi jeg har givet min mand min tjenestepige.” Så hun kaldte ham Issakar.

a. Fandt mandrakes på marken: Mandrake er en rod, som på hebraisk kaldes kærlighedsæble. Man mente, at de skulle øge frugtbarheden hos kvinder (og det gør de stadig hos nogle folkeslag). Fordi Lea havde mandrakerne, vidste hun, at Jakob ville have et forhold til hende, idet hun troede, at der var større sandsynlighed for, at hun ville blive gravid.

i. Vi ved ikke, om virkningen af mandrakerne var noget biologisk, eller om det virkede mere som placebo. Under Guds ledende hånd så det ud til, at mandrakerne virkede i Lea og Jakobs tilfælde. Uanset hvilke mærkelige midler Gud måtte tillade, at der blev brugt (såsom mandrakes), var den virkelige faktor hans suveræne vilje (Gud lyttede til Lea).

b. Du har taget min mand fra mig: Fjendtligheden mellem Lea og Rakel var lige så åbenlys som den var smertefuld. Det må have været forfærdeligt at leve i et hjem, hvor den ene hustru troede, at den anden havde stjålet sin mand fra hende.

i. Dette bekræfter visdommen i Guds oprindelige plan, som den er udtrykt i 1. Mosebog 2:24: en mand skal være forenet med en kvinde i et etkødigt forhold. Senere forbød 3. Mosebog 18:18 at gifte sig med søstre, og dette viser hvorfor.

ii. “Er det underligt, at denne familie havde en historie med stridigheder og blodsudgydelser? Børn afspejler atmosfæren i hjemmet.” (Barnhouse)

c. Så hun kaldte hans navn Issakar: Jakobs niende søn, der blev født med Lea, fik navnet Issakar, der betyder belønning. Lea så denne søn som en belønning fra Gud, fordi hun var gavmild nok til at tilbyde sin tjenestepige til Jakob.

2. (19-20) Zebulons fødsel.

Da blev Lea igen gravid og fødte Jakob en sjette søn. Lea sagde: “Gud har begavet mig med en god begavelse; nu vil min mand bo hos mig, fordi jeg har født ham seks sønner.” Så hun kaldte ham Zebulon.

a. Så gav hun ham navnet Zebulon: Jakobs tiende søn, der blev født af Lea, fik navnet Zebulon, der betyder “bolig”. I sit hjertesmerte ventede hun stadig på, at hendes mand virkelig ville elske hende og bo sammen med hende, og hun håbede, at den blotte mængde af sønner ville vinde hans hjerte for hende.

3. (21) Dinahs fødsel.

Dernæst fødte hun en datter og kaldte hende Dina.

a. Bagefter fødte hun en datter: Endelig, efter ti børn, blev Jakob gennem Lea far til en datter, som fik navnet Dina. Der var tilsyneladende ikke noget symbolsk betydningsfuldt i hendes navn.

b. Bagefter: Den ugudelige konkurrence var på en måde slut. Lea og de to tjenestepiger ville ikke få flere børn fra dette tidspunkt.

i. Konerne kæmpede mod hinanden, som om de var i et pokerspil:

“Jeg byder én kone, elsket og smuk.”

“Jeg byder én kone og fire sønner.”

“Jeg vil matche din ene kone og opfostre dig en konkubine og konkubinens to sønner.”

“Jeg vil opfostre dig endnu en konkubine og to sønner mere af hende; plus to sønner mere af mig selv, og jeg vil smide en datter med. Jeg vil stå med en kone, en konkubine, seks sønner og en datter.”

Ingen var vinder i denne konkurrence.

D. Rakel selv føder en søn til Jakob.

1. (22) Guds suverænitet over livmoderen.

Derpå huskede Gud på Rakel, og Gud lyttede til hende og åbnede hendes livmoder.

a. Og åbnede hendes livmoder: Ideen om Guds suverænitet over livmoderen er et gentaget tema i Bibelen. Guds formål med at åbne det ene og lukke det andet kan være helt uvisse, men Gud har sit formål.

– Gud gav Rebekka tvillinger (1. Mosebog 25:21).

– Han åbner Leas livmoder (1. Mosebog 29:31).

– Han lukkede Hannahs livmoder for en tid (1 Samuel 1:5).

2. (23-24) Josefs fødsel.

– Og hun blev frugtsommelig og fødte en søn og sagde: “Gud har fjernet min skændsel.” Så gav hun ham navnet Josef og sagde: “HERREN skal føje mig endnu en søn til.”

a. Så gav hun ham navnet Josef: Den ellevte søn, som Jakob fødte gennem Rakel, fik navnet Josef, hvilket betyder: “Må han føje til”. Rakel følte, at hun var blevet retfærdiggjort ved fødslen af en søn, men længtes efter flere børn for at fortsætte konkurrencen med sin søster Lea.

b. Gud har fjernet min skændsel: På dette tidspunkt kunne man tro, at denne ellevte søn ville ende med at blive den nøglesøn, der blev brugt til at fremme Guds forløsende formål gennem denne familie. Alligevel er Esajas 55:8-9 sandt: “Thi mine tanker er ikke jeres tanker, og jeres veje er ikke mine veje, siger Herren. “Thi ligesom Himlen er højere end jorden, er mine veje højere end jeres veje, og mine tanker højere end jeres tanker.”

E. Jakobs aftale med Laban.

1. (25-27) Jakob ved, at det er på tide at vende tilbage til Kana’an.

Da Rakel havde født Josef, sagde Jakob til Laban: “Send mig bort, så jeg kan vende tilbage til mit eget sted og til mit land. Giv mig mine hustruer og mine børn, som jeg har tjent dig for, og lad mig gå, for du kender min tjeneste, som jeg har gjort for dig.” Laban sagde til ham: “Bliv dog, hvis jeg har fundet nåde for dine øjne, for jeg har erfaret, at HERREN har velsignet mig for din skyld.”

a. Send mig bort, så jeg kan vende tilbage til mit eget sted og til mit land: Selv om Jakob var i Haran hos Laban og hans døtre i mere end 14 år, vidste han, at han hørte hjemme i det land, som Gud havde lovet ham gennem den pagt, han havde indgået med sin bedstefar Abraham og sin far Isak. Efter 14 år kaldte Jakob stadig det forjættede land for mit land.

b. Bliv her, hvis jeg har fundet nåde for dine øjne, for jeg har erfaret ved erfaring, at Herren har velsignet mig for din skyld: Laban vidste, at Jakob var en uvurderlig arbejdskraft for ham. Laban sagde, at denne viden blev lært af erfaring. Bogstaveligt betyder det, lært ved spådom. Det er sandsynligt, at Laban praktiserede okkult spådomskunst, og derved kendte han kilden til velsignelsen.

2. (28-34) Jakob forhandler en aftale med Laban om at begynde at opbygge en flok får og geder til sig selv.

Derpå sagde han: “Nævn mig din løn, og jeg vil give dig den.” Jakob sagde til ham: “Du ved, hvordan jeg har tjent dig, og hvordan dit kvæg har været hos mig. For det, du havde, før jeg kom, var lidt, og det er vokset til en stor mængde; Herren har velsignet dig, siden jeg kom. Hvornår skal jeg nu også sørge for mit eget hus?” Så spurgte han: “Hvad skal jeg give dig?” Og Jakob svarede: “Du skal ikke give mig noget. Hvis du vil gøre denne ting for mig, vil jeg igen vogte og passe dine hjorde: Lad mig i dag gå igennem hele din hjord og fjerne alle de spættede og plettede får, alle de brune lam og alle de plettede og plettede geder, og det skal være min løn. Således skal min retfærdighed svare for mig i den kommende tid, når spørgsmålet om min løn kommer for jer: Alt, hvad der ikke er spættet og plettet blandt bukkene og brunt blandt lammene, skal betragtes som stjålet, hvis det er hos mig.” Og Laban sagde: “Åh, gid det var efter dit ord!”

a. De plettede og spættede blandt gederne, og disse skal være min løn: Jakob ville tage det spættede og plettede afkom, men først måtte han skille de aktuelt spættede eller plettede dyr fra resten af flokken. Dette satte sandsynligheden for mere spættet og plettet afkom imod ham.

i. Hvis man tillod de spættede og plettede får og geder at forblive i flokken, ville det øge sandsynligheden for, at der kom flere spættede og plettede afkom fra flokken som helhed.

b. Laban sagde: “Åh, gid det var i overensstemmelse med dit ord.”:Dette var en aftale, der var behagelig for begge parter. For det første var det en idiotsikker måde at skelne mellem Labans og Jakobs flokke på. Desuden kunne Laban lide aftalen, fordi oddsene var sat til hans fordel. Jakob kan have foreslået i denne aftale, fordi han var villig til at stole på Gud.

3. (35-36) Aftalen blev indgået, og flokkene blev adskilt.

Så fjernede han samme dag de spættede og plettede bukke og alle de spættede og plettede geder og alle de spættede og plettede hunner, alle de hvide og alle de brune blandt lammerne og gav dem i sine sønners hænder. Derefter lagde han tre dages rejse mellem sig og Jakob, og Jakob fodrede resten af Labans flokke.

a. Jakob fodrede resten af Labans flokke: Jakob skulle tage sig af sin svigerfar Labans store flok, som bestod af ensfarvede dyr. Jakob fik alle spættede eller plettede afkom fra denne flok.

i. Det er klart, at hvis der var en måde, hvorpå Jakob kunne tilskynde disse ensfarvede får til at frembringe plettet og spættet afkom, ville det øge hans personlige rigdom.

b. Han lagde tre dages rejse mellem sig og Jakob: For at forhindre, at flokkene blev blandet sammen, tog Labans sønner sig af alle de eksisterende spættede og plettede får og geder og holdt dem tre dages rejse fra hovedflokken.

c. Jakob fodrede resten af Labans flokke: For at sikre sig, at der blev passet godt på sin arbejdsgivers ejendom, så Jakob selv efter Labans flok.

4. (37-43) Gud velsigner Jakobs avlsmetode, og han vokser meget i rigdom.

Nu tog Jakob for sig selv stænger af grøn poppel og af mandel- og kastanjetræer, skrællede hvide striber i dem og blottede det hvide, der var i stængerne. Og de stænger, som han havde skrællet, lagde han foran flokkene i tagrenderne, i de drikkedunke, hvor flokkene kom for at drikke, for at de skulle blive gravide, når de kom for at drikke. Så blev flokkene gravide foran stængerne, og flokkene fødte stribet, spraglet og plettet. Så skilte Jakob lammene ad og lod flokkene vende sig mod de stribede og alle de brune i Labans flok; men han satte sine egne flokke for sig selv og satte dem ikke sammen med Labans flok. Og hver gang de stærkeste kreaturer blev gravide, lagde Jakob stængerne foran kreaturerne i rendens øjne, for at de kunne blive gravide blandt stængerne. Men når flokkene var svage, lagde han dem ikke derind; således blev de svage Labans og de stærke Jakobs. Således blev manden overordentlig velhavende og fik store flokke, kvindelige og mandlige tjenere samt kameler og æsler.

a. Jakob tog til sig stave af grønne poppeltræer og af mandel- og kastanjetræer: Da Jakob lagde disse grene i flokkenes drikkedunke, øgede det tilsyneladende antallet af spættet og plettet afkom fra den ensfarvede flok, som Jakob forvaltede på Labans vegne.

b. Så de svagere var Labans og de stærkere Jakobs: Jakob brugte også selektiv avl for at øge styrken og vitaliteten i sin hjord. Vi ved ikke præcis, hvordan denne metode fungerede. Det er muligt, at Jakob vidste mere om husdyrhold, end vi gør i dag; men det er mere sandsynligt, at Jakob gjorde det bedste, han vidste, og Gud velsignede det.

i. 1. Mosebog 31:10-13 fortæller os, at Jakob i en drøm så den velsignede formering af spættede og plettede får og geder i en drøm. Den drøm var også forbundet med et løfte om Guds omsorg for Jakob og en befaling om at vende tilbage til Kana’an, hans families land.

c. Således blev manden overordentlig velhavende: Det gamle hebraiske siger: “Manden sprang overordentligt overordentligt ud”. Gud velsignede Jakob, men det var ikke fordi Jakob var særlig god. Det var på grund af de løfter, som Gud havde givet Jakob (1. Mosebog 28:13-15) og den pagt, som han havde indgået med Abraham.

i. På samme måde kommer velsignelsen fra Herren til os, ikke fordi vi er store eller gode, men på grund af den pagt, som Gud har indgået med os gennem Jesus, og de løfter, som han har givet os i sit ord.

ii. Vi kan bemærke Jakobs principper for velstand:

– Gør ikke rigdom til dit mål (1. Mosebog 30:25-26).

– Vær ikke bange for at arbejde for andre og forsøge at øge deres rigdom før eller samtidig med, at du arbejder for at øge din egen rigdom (1. Mosebog 30:27).

– Arbejd hårdt og dediker dig selv til din arbejdsgivers succes (1. Mosebog 30:26, 31:38-42).

– Stol på Gud (1. Mosebog 30:31-33).

– Stol på Gud (1. Mosebog 30:31-33).

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.