Portugalin kielessä on joitakin ilmaisuja, joissa käytetään värejä niiden merkityksen välittämiseen, kuten “carta branca”, “sangue azul”, “verde de fome” tai “branco de medo”. Englannin kieli käyttää kuitenkin vielä useammin värejä ilmaisuissaan (väri-idiomit).
Tämän yleisyyden vuoksi, jos haluaa puhua englantia kuin äidinkielinen puhuja, on tarpeen tietää, mitkä ovat tärkeimmät idiomit, joissa käytetään värejä, niin sanotut väri-idiomit. Näiden termien hallitseminen vie sinut muutaman askeleen kohti sujuvaa englannin kieltä.
Tätä ajatellen olemme laatineet huolellisesti täydellisen luettelon tärkeimmistä englannin kielessä käytetyistä väri-idiomeista, jotka on eroteltu värien mukaan. Jatka kanssamme loppuun asti, opettele ilmauksia väreillä englanniksi ja kehitä sanavarastoasi puhuaksesi englantia kuin äidinkieli!
- Väri-idiomit: ilmauksia väreillä englanniksi
- Mustat idiomit | Värilliset idiomit
- Punaista-näkevät idioms | Color Idioms
- Vaaleanpunaisia idiomeja | Color Idioms
- Vihreät idiomit | Väri-idiomit
- Siniset idiomit | Väri-idiomit
- Kultaiset idiomit
- Valkoiset idiomit | Värilliset idiomit
- Tahdotko tietää muita hauskoja idiomeja kuin väri-idiomit? Olemme valinneet sinulle englanninkielisen videon oppitunnin, jonka avulla voit oppia lisää idiomeista!
Väri-idiomit: ilmauksia väreillä englanniksi
Kuten ensimmäisessä kappaleessa vihjattiin, väri-idiomit ovat idiomeja, joissa käytetään värejä ilmaisemaan merkityksiä kyseiseen tilanteeseen. Ne ovat sanoja, jotka eivät erikseen välitä samaa merkitystä.
Tämä tarkoittaa, että väri-idiomit muodostuvat kahdesta tai useammasta sanasta, jotka yhdessä tulevat ymmärretyksi eri tavalla ja välittävät vastaanottajalle toisenlaisen viestin.
Alhaalla tutustut joihinkin tärkeimpiin värejä sisältäviin ilmauksiin (väri-idiomit), jotka on erotettu värien mukaan. Tsekkaa ne!
Mustat idiomit | Värilliset idiomit
1. Mustavalkoinen
Yksinkertaistetaan asioita hyvän ja pahan välillä. Arvioida yksinkertaisesti ja objektiivisesti.
Esim: Pomoni luulee aina, että kaikki on suoraviivaista, mutta hän ei ymmärrä, että koko tilanne ei ole niin mustavalkoinen kuin hän luulee!
2. Musta kuin yö
Kun paikka on hyvin pimeä tai tilanne on hyvin vaikea nähdä.
Esim: Meillä oli viime yönä taas sähkökatko; talossamme oli musta kuin yö.
3. Blackball someone
Tarkoittaa jonkun hylkäämistä tai syrjäyttämistä sosiaalisesti.
Esim: Heidän yrityksensä on ollut blackballed siitä lähtien, kun se skandaali oli kaikkialla lehdissä.
Punaista-näkevät idioms | Color Idioms
1. Olla punaisella
Tarkoittaa olla huonossa taloudellisessa tilanteessa; velkaa jollekin yksityishenkilölle tai yritykselle.
Esim: Minulla on tällä hetkellä viisi luottokorttilaskua maksettavana. Vihaan olla miinuksella!
2. Catch someone red-handed
Pegar alguém fazendo algo que não deveria estar fazendo, como um crime ou uma traição, por exemplo.
Ex: Hän valehteli minulle jatkuvasti siitä, minne hän oli menossa aamuisin, joten lauantaina seurasin häntä ja sain hänet kiinni red-handed. Hän oli toisen miehen kanssa!
3. Red hot
Algo novo e excitante, que traz adrenalina.
Ex: Uusi videopeli on red hot. Jotkut fanit ovat odottaneet kauppojen ulkopuolella päiväkausia saadakseen ne käsiinsä!
Vaaleanpunaisia idiomeja | Color Idioms
1. Tickled pink
Ficar satisfeita, muito feliz ou deliciada com alguma situação.
Ex: Marta oli ihastunut siihen, että hänen sulhasensa oli ponnistellut niin kovasti hänen syntymäpäivänsä kunniaksi.
2. Tickled pink
. See pink elephants
Quando alguém está vendo algo que ninguém mais vê, seja literalmente ou figurativamente. Significa algo imaginário.
Ex: Jokainen, joka kuulee hänen tarinansa, luulee näkevänsä vaaleanpunaisia norsuja. Se on vain niin kaukaa haettu tarina, ja sitä on hyvin vaikea uskoa.
3. Pink Slip
Notícia de demissão do trabalho.
Ex: Minulle annettiin pink slip viime viikolla, joten minun on nyt etsittävä uusi työ.
Vihreät idiomit | Väri-idiomit
1. Olla vihreä
Para dizer que alguém ainda está ou é imaturo/inexperiente.
Ex: Hän voi joskus olla aika vihreä. En usko, että hän on vielä valmis ylenemään korkeampaan asemaan.
2. Green with envy
Usado para descrever alguém que está possuído por inveja e ciúme.
Ex: Kun olimme lapsia, isoveljelläni oli tapana aina vihastua kateudesta, jos isäni osti jotain minulle eikä hänelle.
3. Give someone the green light / get the green light
Quando alguém tem permissão para ir à frente com determinada situação.
Ex: Markkinointipäällikkö on antanut meille vihreää valoa uuden mainoskampanjan toteuttamiseen.
Siniset idiomit | Väri-idiomit
1. Out of the blue
Quando algo ou alguém aparece do nada, sem nenhum tipo de aviso.
Ex: Et usko, mutta Mary soitti minulle eilen yllättäen ja kertoi tulevansa käymään! Kuinka odottamatonta!
2. Sinisilmäinen poika
Expresão utilizada para classificar alguém que é tratado de maneira especial e recebe privilégios.
Ex: Hän on niin sinisilmäinen poika! En pidä siitä, että johtaja kohtelee häntä aina kuin hän olisi erityinen, se ei ole reilua meitä muita kohtaan!
3. Tuntea olonsa alakuloiseksi
Quando alguém está triste ou em depressão.
Ex: Mikä sinua tänään vaivaa, näytät todella alakuloiselta. Onko jotain, mistä haluaisit puhua?
Kultaiset idiomit
1. Kultainen tilaisuus
Em português, “oportunidade de ouro”, ou seja, oportunidade única, que não pode ser perdida.
Ex: Mieti tarkkaan mitä aiot tehdä, tämä on kultainen tilaisuus, etkä halua pilata sitä!
2. Kultainen kädenpuristus
Grande quantia de dinheiro que é paga para algum funcionário relevante quando se aposenta.
Ex: Yrityksen puheenjohtaja sai valtavan kultaisen kädenpuristuksen jäädessään eläkkeelle.
3. Kultainen poika
Ex: Expressão utilizada para descrever alguém especial em sua função, como um grande jogador de futbol, por exemplo.
Ex: Monet fanit pitävät Michael Owenia jalkapallojoukkueensa kultaisena poikana.
Valkoiset idiomit | Värilliset idiomit
1. Valkoinen kuin lakana
Quando alguém está com muito medo, pálido com uma situação ou até mesmo ansioso.
Ex: Francine oletko kunnossa? Olet valkoinen kuin lakana, mikä hätänä?
2. Raise a white flag
Significifica que uma das partes em uma discussão, debate ou similar venceu e a outra rendeu-se.
Ex: Kokoushuoneessa käytiin niin kiihkeää keskustelua, etteivät he suostuneet perääntymään! Nostin lopulta vain valkoisen lippuni.
3. Valkoinen elefantti
Termo utilizado para algo que não tem ou nunca teve utilidade.
Ex: Äitini osti minulle uuden CD-soittimen, mutta se on valkoinen elefantti. En tarvitse sitä, minulla ei ole edes CD-levyjä!
Tahdotko tietää muita hauskoja idiomeja kuin väri-idiomit? Olemme valinneet sinulle englanninkielisen videon oppitunnin, jonka avulla voit oppia lisää idiomeista!
You Can, You Cambly!