- RUN as a Verb
- run = 脚を使って素早く動く
- run = leave/go (informal)
- run = manage, direct, be the leader/organizer
- run = 定期的なルートで移動する
- run = 機械が動く
- run = liquid flowing out
- run = 政治家の候補者になる
- run = cost (informal)
- RUNを使った句動詞
- run into = encounter
- run over = 車が何かの上を通るとき
- run out = 供給が終わったとき、もう手に入らない
- unout = 何かがなくなったとき、もう手に入らない。
- run something by someone = その人の意見や承認を得る
- イディオム & RUNを使った表現
- on the run = 急いでいる、または警察から逃げようとしている
- in the long run = 長期間、または遠い将来
- run a red light = 赤信号を違法に通過する
- run in the family = 生物学的な家族に共通する特徴である
- give someone a run for their money = 確立した専門家である誰かに対して非常によく競争する
- 用事を済ます=家の外で日常生活に必要な仕事をすること
- 時計じかけのように動く=完全に効率的に、時間通りに動くこと
- run out of gas/steam = エネルギーや勢いを失う
- run rampant = 制御不能になる、成長、発展
- run-of-the-mill = 平均的、典型的、特別なものではない
- hit a home run = 特に成功を収める
- the run-up to = 重要なイベントまでの期間
- run a tight ship = 非常に厳格な規則を守る
- run interference = 他の人に代わって問題を処理する
- have the runs = 下痢をする
- run someone ragged = 忙しい/過労で人を極度に疲れさせる
- run counter to = be in opposition to
- have a good run = have a period of success
- run the gamut = 広範囲をカバーする
- Want to increase your vocabulary& improve your fluency?
RUN as a Verb
run = 脚を使って素早く動く
- The athletes are running towards finishing line.選手たちは、ゴールに向かって走っています。
- The dog ran after the car.
run = leave/go (informal)
- Sorry, I can’t talk now – I’ve gotta run!
- He had to run to a meeting; he’ll be back later.
run = manage, direct, be the leader/organizer
- She runs a tutoring business.
- I’m running a special project this month.He has to run to a meeting.
run = 定期的なルートで移動する
- The bus runs every ten minutes
run = 機械が動く
- Don’t put your hand in there while the machine is running…機械が動いている間は手を入れるな。
- He left the car running while he went into the store.
run = liquid flowing out
- My nose is running – I need a tissue.
- Tears runs down her face.
- There’s no running water in the village.This is the running water is no village.
(“running water” は蛇口を開けると自動的に水が出てくる現代の水道システム)
run = 政治家の候補者になる
- Melanie is running for state senator.これは、メラニーが州の上院議員に立候補することです。
- Joe は大統領選に2回立候補した。
run = cost (informal)
- エアコンの修理は数千ドルかかることがありますよ。
RUNを使った句動詞
run into = encounter
- ナイトクラブで歯医者に出くわすとは思っていなかった。
- We didn’t finish on time because we ran into a few problems.
run over = 車が何かの上を通るとき
- I ran over a rabbit while driving home from work. 私は仕事から家に帰るとき、ウサギを轢いた。
run out = 供給が終わったとき、もう手に入らない
- We ran out of popcorn and I had to go buy some more.
- The kids have been fighting all day and my patience is about running out.
unout = 何かがなくなったとき、もう手に入らない。
run something by someone = その人の意見や承認を得る
- I have a couple ideas I’d like to run by you.私はあなたに提案したいことがあるんです。
イディオム & RUNを使った表現
on the run = 急いでいる、または警察から逃げようとしている
- I have not time for hobbies because I always on the run.私はいつも走ってばかりで趣味の時間はないんだ。
- 3人の犯罪者が刑務所から脱走して現在逃走中。
in the long run = 長期間、または遠い将来
- 運動は楽しくないけど、長い目で見れば体にいいんだよね。
run a red light = 赤信号を違法に通過する
- 赤信号を通過して切符を切られた。
run in the family = 生物学的な家族に共通する特徴である
- Mental illness seems to run in her family.精神的な病気は、彼女の家系にあるようだ。
give someone a run for their money = 確立した専門家である誰かに対して非常によく競争する
- Johnson は現役の体操チャンピオンだが、今年は Smith が彼に一矢報いてくれると思う。
用事を済ます=家の外で日常生活に必要な仕事をすること
- I ran some errands this afternoon – I went to the bank, post office, and supermarket.
時計じかけのように動く=完全に効率的に、時間通りに動くこと
- The everything was very well organized and the conference ran like clockwork.All things are very well organized.
run out of gas/steam = エネルギーや勢いを失う
- 私はマラソンの途中で息切れして、ゴールできなかった。
run rampant = 制御不能になる、成長、発展
- The disease is running rampant through the countryside.
run-of-the-mill = 平均的、典型的、特別なものではない
- We was served a run-of-the-mill red wine that wasn’t particularly memorable.
hit a home run = 特に成功を収める
- Histen first three companies failed, but he hit a home run at the fourth one with the past.
この表現は野球から来ています。「ホームラン」とは、選手がフィールドの外に出るほど遠くにボールを打ち、自動的に少なくとも1点を獲得することです。
the run-up to = 重要なイベントまでの期間
- The competitors all are hard training in the run-up to the tournament.
run a tight ship = 非常に厳格な規則を守る
- The director runs a tight ship; she does not accept excuses for sloppy mistakes.
- The Director’s a tight ship while the言い逃れは許さない。
run interference = 他の人に代わって問題を処理する
- The author gets a lot of mail, so she has a personal assistant to run interference for her.
この表現はアメリカンフットボールから来ていて、ボールを持ったチームメイトに道ができるように、あるプレイヤーが「干渉」(他のチームのプレイヤーをブロック)するかも知れません。
have the runs = 下痢をする
- After I ate some pork from a street vendor, I had the runs for a couple days.
run someone ragged = 忙しい/過労で人を極度に疲れさせる
- The boss has run the whole team ragged by expecting us to work until midnight every day.上司はチーム全体をボロボロにした。
run counter to = be in opposition to
- His views run counter to those of his coworkers.
have a good run = have a period of success
- The band had a good run in 1990s, with several world tours.Of you have a long time?
run the gamut = 広範囲をカバーする
- Her hobbies run the gamut from stamp collecting to waterskiing.
Want to increase your vocabulary& improve your fluency?
語彙力増強コース Learn more about the Vocabulary Builder Course.