Hur du bestämmer din språknivå | Transparent Language Blog

Du har hört mantrat: Hur kan du veta vart du är på väg om du inte vet var du har varit? Hur klyschigt det än må vara, så gäller detta koncept perfekt för att lära sig ett språk. Att veta var du står hjälper dig att sätta upp realistiska mål, identifiera de resurser som är bäst lämpade för din nivå och mäta dina framsteg över tid.

Så här kommer den självklara frågan: hur bestämmer du din nivå i ett visst språk? Det finns några olika välkända ramar för att bedöma språkinlärare efter nivå:

Interagency Language Roundtable Scale (ILR)

Originellt utvecklades ILR-skalan av det amerikanska utrikesdepartementets Foreign Service Institute (FSI), och är fortfarande känd för många som FSI-skalan, och den har antagits som standardmått för att mäta språkkunskaper för alla amerikanska regeringsorgan. ILR beskriver inlärarens kompetens på en stigande skala som sträcker sig från 0-5, med användning av plus (+) mellan varje basnivå för att ange att även om en inlärare behärskar den lägre basnivån och kan uppfylla en del av kraven för den högre basnivån, kan han eller hon ännu inte upprätthålla prestationen på den högre nivån.

  • 0 – Ingen kompetens
  • 1 – Grundläggande kompetens
  • 2 – Begränsad arbetsförmåga
  • 3 – Allmän yrkeskompetens
  • 4 – Avancerad yrkeskompetens
  • 5 – Funktionellt infödd kompetens

Det finns inget egentligt “ILR-examen”. ILR administrerar faktiskt inga prov. Istället använder olika myndigheter ILR:s kompetensdeskriptorer som ett gemensamt mått på prestationer i sina egna specifika språkexamina. Foreign Service Institute administrerar till exempel sina egna skräddarsydda språktest som utvecklats för tjänstemän inom utrikesförvaltningen, medan Defense Language Institute administrerar ett annat batteri av test som utvecklats för militär personal. Jag skulle dock inte sätta upp dina förhoppningar bara för att krossa dem så här! Även om ILR-baserade tester endast är tillgängliga för anställda vid den amerikanska regeringen erbjuder ILR självutvärderingar, som du hittar i avsnittet “Självutvärdering” längst ner på den här sidan. Vill du ha något mer formellt? Kolla in de två följande alternativen!

American Council on the Teaching of Foreign Languages Proficiency Scale (ACTFL)

Av ILR-skalan har ACTFL-skalan utvecklats och har fyra huvudnivåer (Novice, Intermediate, Advanced och Superior), varav de tre första är indelade i tre undernivåer (Low, Mid och High). Riktlinjerna för dessa nivåer är ganska specifika, särskilt på de lägre nivåerna. Du kan läsa om dem på ACTFL:s webbplats här.

Image by ACTFL

Image by ACTFL

Till skillnad från ILR administrerar ACTFL kunskapstester – mer än 200 000 varje år! De erbjuder muntliga färdighetstester på mer än 100 språk och administrerar även separata tester för att mäta hörförståelse, läsning och skrivförmåga. Du kan läsa mer om dessa tester på ACTFL:s webbplats här.

Common European Framework of Reference (CEFR)

Common European Framework of Reference (CEFR) har utformats av Europarådet och är allmänt accepterad som den europeiska standarden för att mäta språkkunskaper. Ramverket består av 6 nivåer, med fullt utarbetade deskriptorer och “can-do”-uttalanden för läsning, skrivning, hörförståelse och talande. En global skala tillhandahålls också för att göra det lättare att kommunicera systemet till användare som inte är specialister och för att ge lärare och planerare av läroplaner som arbetar i olika länder och på olika språk gemensamma orienteringspunkter:

mätning av språkkunskaper

Bild från Europarådet

I likhet med ILR erbjuder Europarådet inte något “CEFR-test”. Olika testcenter och universitet i hela Europa erbjuder sina egna prov som är anpassade till CEFR-skalan. Om du vill fastställa din CEFR-nivå i ett visst språk bör du anmäla dig till ett av dessa prov, till exempel:

  • Franska:Diplôme d’études en Langue Française (DELF)
  • Spanska:Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE)
  • Tyska: Zertifikat Deutsch
  • Ryska: Test Po Russkomu Iazyku Kak Inostrannomu (TRKI)
  • Italienska: Observera att Italien erbjuder en rad olika examina, som alla har officiell status.
    • Certificazione di Italiano como Lingua Straniera (CILS)
    • Diploma Elementare di Lingua Italiana “Firenze” AIL. (DELI)
    • Diploma Intermediodi Lingua Italiana “Firenze” AIL. (DILI)
    • Diploma Avanzado di Lingua Italiana “Firenze” AIL. (DALI)

Hur förhåller sig dessa kunskapsskalor till varandra?

Språkkunskaper är ett kontinuum, och varje försök att dela upp detta kontinuum i olika kunskapsnivåer kommer att vara ofullkomligt. ILR-, CEFR- och ACTFL-skalorna betonar var och en av dem något olika aspekter av språkkunskaper och fastställer gränsmarkeringar på olika punkter längs kontinuumet. Som sådana är de inte strikt jämförbara och man kan inte riktigt säga att en viss nivå på en skala är densamma som en viss nivå på en annan skala. Men många är intresserade av hur skalorna är relaterade, så här är ett ungefärligt jämförelseschema för receptiv färdighetskompetens som många i språkgemenskapen skulle betrakta som ofullkomligt, men inte alltför långt ifrån.

CEFR* ACTFL ILR
A1 Novice High 1
A2 Intermediate Mid/High 1+
B1 Advanced Låg/medelhög 2
B2 Avancerad medelhög/hög 2+
C1 Superior 3
C2 Distinguished 3+

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.