- A. Jahves storhet över alla avgudar.
- 1. (1-5) Bruket med det dekorerade trädet som gjordes till en avgud.
- 2. (6-10) Guds storhet över alla avgudar.
- 3. (11-16) Skapargudens härlighet.
- 4. (17-18) En varning om att skyndsamt fly från inkräktarna.
- B. Jeremias bön.
- 1. (19-20) En bön med rösten hos dem som befann sig under den babyloniska invasionen.
- 2. (21-22) Den nöd som kommer från tråkiga herdar.
- 3. (23-25) En ödmjuk bön till Gud om vedergällning till den invaderande armén:
A. Jahves storhet över alla avgudar.
1. (1-5) Bruket med det dekorerade trädet som gjordes till en avgud.
Hör det ord som HERREN talar till er, Israels hus.
Så säger HERREN:
“Lär er inte hedningarnas väg;
förskräck er inte över himlens tecken,
för hedningarna förskräcks över dem.
För folkens seder och bruk är meningslösa;
För man hugger ner ett träd från skogen,
Arbetet av hantverkarens händer, med yxan.
De dekorerar det med silver och guld;
De fäster det med spik och hammare
så att det inte ska välta.
De är upprätt, som en palm,
och de kan inte tala;
De måste bäras,
för att de inte kan gå själva.
Frukta inte för dem,
för de kan inte göra något ont,
inte heller kan de göra något gott.”
a. Lär dig inte hedningarnas väg: I slutet av Jeremia 9 påpekade Gud att hans folk var likt de oomskurna folken i sin brist på kunskap om Gud och sitt onda beteende. Här är en vädjan om att skilja sig från de dåraktiga sederna hos de nationer som inte känner Gud.
i. Lär er inte hedningarnas väg: “Verbet lära (hebreiska tilmadu) kan ha övertoner av ‘att bli en lärjunge’. Därför är en översättning: ‘Bli inte lärjungar av folkens religion’.”. (Thompson)
ii. “Varför behövde ett så lätt mål som avgudadyrkan så många attacker i Gamla testamentet? Jeremia 10:9 antyder en anledning: det visuellt imponerande har en lockande effekt; men kanske går vers 2 djupare, genom att peka på frestelsen att följa med majoriteten.” (Kidner)
b. Låt er inte förskräckas av himmelens tecken: Genom användning av astrologi urskiljde forntida människor ofta tecken och varningar från himlen och såg skrämmande saker i himlens tecken.
i. “De tecken på himlen som avses är inte solen, månen och stjärnorna eller zodiakens tecken, som Gud menade var tecken (1 Mos 1:14), utan ovanliga fenomen som förmörkelser, kometer och meteorer, som antogs förebåda extraordinära händelser”. (Feinberg)
c. För folkets seder och bruk är meningslösa; för man hugger ner ett träd från skogen… man dekorerar det med silver och guld; man fäster det med spik och hammare så att det inte ska falla omkull: Jeremia beskrev den hedniska sedvänjan att hugga ett träd, sätta det på en särskild plats, dekorera det och dyrka det. Tillbedjan av trädet antyds av varningen: Var inte rädd för dem, i den meningen att man skulle visa vördnad för en hednisk idol.
i. Jeremia hånade Judas avgudadyrkan, särskilt när den imiterade de omgivande nationernas avgudadyrkan. Liknande avsnitt som hånar hedningarnas avgudadyrkan finns i Jesaja 40:18-20 och 44:9-20. Ändå är det svårt att läsa denna beskrivning och detta fördömande av en gammal hednisk sedvänja och inte omedelbart tänka på sedvänjan med julgranen som den praktiseras i den moderna kristna världen.
ii. Om en kristen på grundval av ett stycke som detta skulle vara övertygad om att han eller hon inte bör ha en julgran eller ens fira jul, så bör han eller hon stå fast vid den övertygelsen. Det är bra att komma ihåg vad Paulus skrev: allt som inte kommer från tron är synd (Romarbrevet 14:23).
iii. Trots detta finns det många skäl att tro att trots vissa likheter är skillnaderna ännu större och att de inte förbjuder den moderna sedvänjan med julgranen.
– Jeremia talade om hedningarnas sedvänjor, och i den moderna världen är ett lämpligt firande av julen ett uttryck för tron på Gud och hans Son, inte en sedvänja för icke-troende.
– Jeremia talade om att troende lånar icke-troendes sedvänjor; i den moderna världen, när en icke-troende har en julgran, är det ett fall av icke-troende som lånar troendes sedvänjor.
– Jeremia talade om ett träd som betraktades som en avgud, och (rätt uppfattat) är den moderna julgranen inte en avgud. Om det för en familj är eller blir en idol bör den kastas med.
– Jeremia talade om en tid i historien då träd ofta var direkt förknippade med avgudadyrkan, antingen bokstavliga träd eller deras föreställningar (Jeremia 2:27).
d. Var inte rädda för dem, för de kan inte göra ont, och de kan inte heller göra något gott: Jeremia hånade försiktigt den avgudadyrkande dyrkan av livlösa föremål som t.ex. dekorerade träd. Ingen särskild vördnad bör ägnas åt dem; de kan inte göra någonting, varken gott eller ont.
i. Repliken i Jeremia 10:5. De är upprätta, som en palm är också översatt som en fågelskrämma på ett gurkfält (NASB, ESV). Idolen är värdelös; “Den är som en orörlig och tallös fågelskrämma i ett gurkfält”. (Thompson)
2. (6-10) Guds storhet över alla avgudar.
Inte heller finns det någon som liknar dig, HERRE
(Du är stor, och ditt namn är stort i makt),
vem skulle inte frukta dig, nationernas konung?
Ty detta är din rättmätiga rätt.
För bland alla folkens vise män,
och i alla deras riken,
finns ingen som är lik Dig.
Men de är helt och hållet tråkiga och dåraktiga;
En träidol är en värdelös lära.
Silver slås till plåtar;
Det hämtas från Tarsis,
och guld från Uphaz,
Hantverkarens verk
och metallsmedens händer;
Blått och purpurrött är deras klädesplagg;
De är alla skickliga mäns verk.
Men HERREN är den sanne Guden;
Han är den levande Guden och den evige kungen.
Då jorden ska skälva inför hans vrede,
och folken ska inte kunna uthärda hans vrede.
a. Eftersom det inte finns någon som du, HERRE: Jahve, Israels förbundsgud, är annorlunda än de livlösa avgudar som människorna dyrkar. De hedniska gudarna är helt och hållet tråkiga och dåraktiga.
i. En idol av trä är en värdelös lära: “Bokstavligt talat är trädet självt en lära av fåfängligheter. Innebörden är att den undervisning som erhålls från avgudar inte är av större värde än själva avgudan”. (Harrison)
ii. “Tarshish var den antika världens västliga gräns, kanske Tartessus i Spanien….Uphaz är okänd som plats och kan i stället vara en metallurgisk term för ‘raffinerat guld’.” (Harrison)
b. De är alla verk av skickliga män. Men HERREN är den sanne Guden: Den ofrånkomliga kontrasten mellan Jahve och nationernas avgudar är att de är ett verk av människohänder; han är skaparen av just dessa händer.
i. “Människor skapar avgudar. Jehova gör människor.” (Morgan)
ii. När det gäller avgudarna sparade de inte på kostnaderna för att dekorera dem; blått och purpur är deras kläder: “Dessa var de mest värdefulla färgämnena; mycket sällsynta och av högt pris”. (Clarke)
c. Vid hans vrede kommer jorden att darra, och nationerna kommer inte att kunna uthärda hans vrede: Nationernas gudar var ingenting; projektioner av människornas fördärvade fantasier. Jahve, Israels förbundsgud, är den Gud som existerar, ingriper och ger dom.
3. (11-16) Skapargudens härlighet.
Så skall du säga till dem: “De gudar som inte har skapat himmel och jord skall förgås från jorden och från under dessa himlar.”
Han har skapat jorden genom sin makt,
Han har upprättat världen genom sin vishet,
Och han har spänt ut himlarna efter sitt gottfinnande.
När han uttalar sin röst,
finns en mängd vatten i himlen:
“Och han låter ångorna stiga upp från jordens ändar.
Han gör blixten till regn,
Han låter vinden komma fram ur sina skattkammare.”
Alla människor är trögtänkta, utan kunskap;
Alla metallsmeder är skamfilade av en bild;
för hans gjutna bild är falskhet,
och det finns ingen andedräkt i dem.
De är meningslösa, ett verk av misstag;
i sin strafftid skall de förgås.
Jakobs del är inte lik dem,
för han är alltings skapare,
och Israel är hans arvsstam;
Härskarnas HERRE är hans namn.
a. De gudar som inte har gjort himmel och jord ska förgås från jorden: I kontrasten mellan Jahve och avgudarna uttalade Jahve de hedniska gudarnas undergång.
i. Jeremia 10:11 kan ha varit ett populärt anti-gudadyrkande ordspråk eller talesätt från den tiden, citerat på arameiska. Det är den enda versen i Jeremia på arameiska, ett språk som är ganska likt hebreiskan. “Eftersom denna vers är på arameiska förkastar ett antal utläggare den som en glosor. Men alla versioner har den. Dessutom passar den utmärkt in i sammanhanget. Ingen har någonsin förklarat varför en interpolator skulle införa den här. Det var ett ordspråk; därför gavs det på folkets språk.” (Feinberg)
b. Han har gjort jorden genom sin kraft: I motsats till de hedniska gudarna är Jahve en levande, aktiv Gud som har skapat jorden och upprättat världen och som har spänt ut himlarna.
i. “Testet mellan avgudar och Jehova förklarade han vara testet av skapelsen”. (Morgan)
ii. “Profetens sista ord om avgudar är att de inte bara är värdelösa utan också ett verk av hån, värda att bara förlöjligas”. (Feinberg)
c. Alla är slöa och utan kunskap: Jeremia talade om det dåraktiga beteendet hos dem som tillverkar och dyrkar avgudar. Många av de avgudar som återfunnits av arkeologin är inte ens vackra; de är säkert meningslösa, ett verk av misstag.
d. Jakobs portion är inte som dem: Jahve är annorlunda än de avgudar som dyrkas bland hedningarna. Han är skaparen, han har utvalt Israel som sin arvsstam och han är de himmelska arméernas Gud (HERREN Sebaot är hans namn).
i. Jakobs del: Tanken är att Jahve i någon mening tillhörde Israels folk. “En mans ‘del’ syftade på någon ägodel som tillhörde honom”. (Thompson)
4. (17-18) En varning om att skyndsamt fly från inkräktarna.
Samla ihop dina varor från landet,
O du som bor i fästningen!
Ty så säger HERREN:
“Se, jag skall vid denna tid
kasta ut landets invånare,
och sätta dem i förskräckelse,
så att de skall finna att det är så.”
a. Samla ihop dina varor från landet: Jeremia såg profetiskt babyloniernas invasionsarmé som kom som ett instrument för Guds dom. Han varnade folket i landet att snabbt förbereda sig.
b. Jag skall vid denna tid kasta ut invånarna i landet: Trots vilka hastiga förberedelser de än skulle göra skulle ingen kunna stå emot Guds dom över Juda. De skulle kastas ut ur landet.
i. Jag ska kasta ut är ett levande uttryck; det betyder bokstavligen att slunga ut. Gud kommer att kasta ut Juda ur landet så snabbt, så hårt och så långt. “Jag skall lätt och snabbt slunga dem och slunga dem till Babylon; så skall Gud en dag kasta alla jordens ogudaktiga i helvetet”. (Trapp)
ii. “Det finns en livfullhet i det första verbet i denna vers, som används om att kasta med en slunga. Det är Jahve själv som avbildas när han kastar ut Juda invånare”. (Thompson)
iii. “Det visade sig att efter Nebukadnessars andra invasion år 587 f.Kr. var förstörelsen utbredd. Moderna arkeologiska investeringar har visat en enhetlig bild. Många städer förstördes i början av det sjätte århundradet f.Kr. och ockuperades aldrig mer … Det finns inget känt fall av en stad i egentliga Juda som var kontinuerligt ockuperad under hela exilperioden.” (Thompson)
B. Jeremias bön.
1. (19-20) En bön med rösten hos dem som befann sig under den babyloniska invasionen.
Om mig för min skada!
Mitt sår är svårt.
Men jag säger: “Detta är sannerligen en svaghet,
och jag måste bära den.”
Mitt tält är plundrat,
och alla mina snören är trasiga;
mina barn har försvunnit från mig,
och de finns inte längre.
Det finns ingen som längre slår upp mitt tält,
eller sätter upp mina förhängen.
a. Ve mig för min skada! Mitt sår är svårt: Jeremia bad med rösten hos någon som uthärdar den kommande babyloniska invasionen. Bönen är fylld av smärta och ångest.
b. Mitt tält är plundrat … mina linor är trasiga … Mina barn har försvunnit från mig, de finns inte längre: Jeremia fångar förtvivlan, chock och ensamhet hos dem som skulle uthärda den stränga domens tid.
i. “Jerusalem personifieras som en tältboende mor, berövad sina barn.” (Cundall)
2. (21-22) Den nöd som kommer från tråkiga herdar.
För herdarna har blivit tråkiga,
och har inte sökt HERREN;
därför kommer de inte att lyckas,
och alla deras hjordar kommer att skingras.
Se, ljudet av rapporteringen har kommit,
och ett stort tumult från det norra landet,
för att göra Juda städer öde, en håla för schakaler.
a. Ty herdarna har blivit trötta och inte sökt HERREN: När Jeremia tänkte på Juda förtvivlan under den babyloniska invasionen, tänkte han också på en viktig del av orsaken. Judas ledare – både andliga och politiska – sökte inte HERREN.
i. “De korrupta profeterna och prästerna, som förförde folket från sanningen, var personer som inte hade något samvete för bönen; därför gick allting till spillo och fördärv”. (Trapp)
b. Därför skall de inte lyckas, och deras hjordar skall skingras: Herdernas otrohet innebar problem för dem och för det folk som de troget skulle leda. Ingen skulle gynnas av deras tråkiga, från HERREN avskilda ledarskap.
i. “Vi måste undvika att generalisera för mycket, men på det stora hela är det obestridligt att en minskande hjord och en avtagande orsak pekar på bönelöshet kanske från medlemmarnas sida, men nästan säkert från herdens egen sida”. (Meyer)
3. (23-25) En ödmjuk bön till Gud om vedergällning till den invaderande armén:
HERRE, jag vet att människans väg inte är i henne själv;
Det är inte i människan som går för att styra sina egna steg.
Herre, korrigera mig, men med rättfärdighet;
Inte i din ilska, för att du inte ska fördärva mig.
Gjut ut din vrede över hedningarna, som inte känner dig,
och över de släkter som inte åkallar ditt namn;
för de har ätit upp Jakob,
förtärat honom och förtärt honom,
och gjort hans boning öde.
a. HERRE, jag vet att människans väg inte ligger i henne själv; det ligger inte i människan som vandrar att styra sina egna steg: När Jeremia tänkte på den stora dom som skulle komma över Juda genom den babyloniska armén, tänkte han också på att Gud hade sänt dem. Babylonierna tänkte inte på detta utan Gud; Han skulle styra deras steg.
i. Morgan kopplar också samman detta med den tidigare diskussionen om avgudadyrkan. “De avgudar som människor skapar är alltid människans försök att från sitt eget inre medvetande projicera gudar som de kan ge lydnad till; eller med andra ord, skapandet av avgudar är ett försök från människans sida att styra sina egna steg”. (Morgan)
ii. “Människan tycks styra sin egen utveckling, men faktum är att människan, som är fördärvad av synden, är oförmögen att uppnå sitt eget sanna öde. Han behöver desperat Gud, vilket den vise mannen insåg.” (Cundall)
iii. “Detta var Jeremias tröst: “Jag vet inte vad Nebukadnezzer kan göra, men jag vet att “människans väg är inte i henne själv, det är inte i människan som vandrar att styra sina steg”. Jag vet att i Guds eviga avsikter är varje steg på Judas väg utstakat, och han kommer att få allt att fungera till sin egen ära och till sitt utvalda folks bästa i slutändan.”” (Spurgeon)
b. HERRE, rätta mig, men med rättvisa, inte i din vrede, för att du inte ska fördärva mig: Eftersom du vet att den stora domen som skulle komma var styrd av Gud vädjade Jeremia till Gud om barmhärtighet. Han visste att Juda måste korrigeras, men bad att Gud skulle visa barmhärtighet och inte förgöra sitt folk.
c. Häll ut din vrede på hedningarna, som inte känner dig: När Jeremia tänkte på att Gud skulle använda babylonierna som instrument för sin korrigering mot Juda bad han Gud att också döma dem.
i. “Så han ber Gud att i stället för att slå sina egna barn, slå sina fiender, och när vi vet vad vi vet om babylonierna, är vi inte förvånade över att Jeremia lade fram en sådan bön som denna.” (Spurgeon)
ii. “Detta uppfylldes i kaldeerna. Nebukadnessar straffades med vansinne, hans son dödades under hans festligheter, och staden intogs och plundrades av Cyrus; och det babyloniska imperiet förintades slutgiltigt!”. (Clarke)