On Rounds with Dr. Paul Farmer

Partners In Healthを共同設立して以来33年、ポール・ファーマー博士はハイチの片田舎の診療所で働く医学生から、著名な感染症医、医学部の教授、世界で最も影響力のある人道支援組織のリーダーの一人にまで成長しました。 世界11カ国でPIHが支援する病院を訪れ、回診を行い、最も困難な状況にある患者を治療し、現地の臨床医や医学生を指導しています。 以下では、シエラレオネのコノ地区東部にあるコイドゥ政府病院での回診に同行し、彼とPIHチームがどのように前例のない、命を救う医療を提供しているかを見聞きしていきます。

Your browser does not support the audio element.

A hospital reborn

PIH が支援するコイヅ政府病院(KGH)は、帝王切開やその他の重要な手術から結核や心臓麻痺などの複雑な病気や症状の治療まで、二次医療を行うコノ国の主要な施設です。 PIHチームがエボラ出血熱流行の真っ只中の2014年秋に到着したとき、病院はエボラ出血熱によって閉鎖され、数人の看護助手が病死したばかりでした

PIH が病院の臨床ケアを改善し、コミュニティへの働きかけを強化し始めてから、以前よりも多くの人々がこの施設を訪れるようになりましたが、これは、コノの50万人の人々の極度の貧困と医療制度に対する歴史的不信を考えると、大きな成果であると言えるでしょう。

ファーマー医師とロドリゲス医師は、診療科から診療科へ、病棟から病棟へと歩き、患者を訪問し診断します。
医師は、患者を診察し、診断し、診断結果を報告します。

ファーマーは、KGH の医療監督者であり、同じ感染症の医師であるマルタ・パティーニョ・ロドリゲス博士に案内されて、スタッフの最も困難なケースについて相談するために病院内を歩いています。

ファーマー医師(中央)はロドリゲス医師(右端)、カチマンガ医師(左端)と共に救急患者を診断し、医学生のグループを指導しています。 救急患者を診断し、医学生のグループを指導するファーマー医師(左端)

命を救うトリアージ

彼らが最初に向かったのは、KGHに新しく開設された成人救急病棟です。 救急隊は酸素吸入を行い、心拍数モニターを装着し、彼女の病歴を調べました。彼女はうっ血性心不全で、3週間前に病院で受け取った2週間分の薬がなくなっていました。 ファーマーは4人の若い医師と病棟の2人の看護師を指導し、Isatuの身体検査を行い、彼らがすでに提供したケアについてスタッフに祝福を与えました。 「

簡単な身体検査で、Isatuの脚の腫れと脾臓の肥大が確認されましたが、これは度重なるマラリアの結果だと思われます。 しかしもっと重要なのは、シエラレオネの医療制度に残る亀裂を露呈したことです。この場合、地域ベースのケアと彼女の薬の再供給に十分な注意が払われていなかったのです。 「これは構造的な問題なのです。 貧困、距離、施設までの交通手段の欠如といった障害にもかかわらず、Isatuがより簡単に処方箋を補充できるようにするために、最も必要なのは自宅でのフォローアップ強化でした。

 Dr. Farmer with Issa and a nurse

A mysterious TB case

次は男性入院棟の22歳のFoday*への訪問が行われました。 身体検査と超音波検査から、Fodayは食欲不振、肺の周囲と膝に炎症があり、腹痛と膨満感があることを指摘した。 しかし、肺の痰を調べても陰性であった。

それでもファーマーは結核を疑った。 彼は、集中治療を始める前に、フォデイの白血球数を調べ、さらにいくつかの臨床検査を行うようスタッフに促しました。

「ルワンダの超音波のスーパースターはどこですか」と、彼は笑顔で尋ねました。 ルワンダの元生徒が必要な機器を持って前に出てきたのです。 「このような患者の主な問題は、結核治療の遅れですが、私は彼が結核であると確信していません」と、彼は一緒に回診する他の人たちに付け加えました。 「我々は彼の社会的履歴を取得し、彼の研究室を確認し、それをすべてまとめるだろう。 Farmer examines Issa’s specimens through a microscope

Farmer headed to the laboratory, where he, Rodríguez, Lab Manager Musa Bangura, and KGH’s team of lab technicians examine blood, urine, stool, sputum, and pleural fluid samples from Foday.

Listen.Farmer and KGHの検査室に向かった。
お使いのブラウザはaudio要素をサポートしていません。

ほとんどのサンプルは正常にテストされましたが、胸水はそうではありませんでした。 顕微鏡で見ると、フォデイの肺の周りの液体は、白血球数が上昇しており、感染を示唆していることがわかりました。 胸部レントゲンでは、肺の中に病変は見られなかった。 しかし、肺外の結核(GeneXpertを使っても診断が難しい)は、彼らの合意のもとで診断された。 非定型結核を見逃すことは、この病院とこの国にとって大きな危機です」と、ファーマー氏は述べました。 「この病気を過剰に治療しても、しばらくは問題ないでしょう」

Dr. Farmer with Jalloh, clinical staff, and medical students

Food as medicine

実際、男性入院病棟に戻ったファーマーには、別の結核患者が持ち込まれました。 エイズ、結核、慢性赤痢を抱え、最近発熱、下痢、食欲不振が続き、病院全体で最も深刻な消耗症候群に陥っていたのだ。 ロドリゲスは数週間前にムサに抗レトロウイルス療法と結核の薬物治療を開始しましたが、彼の健康状態は改善され始めていませんでした。 治療がうまくいかないということは、いくつかの可能性を示しています。患者がさらに「日和見感染」に苦しんでいる、薬を本当に飲んでいない、あるいは悪性腫瘍のような他の深刻な健康状態を持っている、などです。 「よくあることはよくあることです。 臨床医として、X 線とラボのデータを見て、チャートを見て、「彼は何をそんなに圧倒されているのだろうか? しかしその一方で、Farmerはできるだけ早く彼の食欲を刺激することの重要性を強調しました。

彼はMoussaに「今一番食べたいものは何ですか」と尋ね、それから医師や病室の看護師たちのチームに向き直りました。 「

「目の前で衰弱している患者が、治療を受けているときはいつでも、彼は危険な状況にあります」と、ファーマーは警告しました。 通常、臨床医は栄養チューブを挿入しますが、Moussaはまだ自力で食事ができる状態でした。

ファーマーはスタッフに、患者の好きな食べ物が何であるかを判断するために、共通語であるクリオ語で患者と話し、できるだけ早くそれを探しに行って、彼の食欲を回復させるよう頼みました。

Dr. Farmer と Dr. Rodriguez が Jalloh の X 線を検査

X 線撮影部門で、チームは Moussa の X 線を引きました。Farmer は「古典的な粟粒フィルム」と言い、各肺に散在する不透明性を示していると言いました。 「治療を変えるには、まだ結核の古典的な表現に過ぎない」と、彼は言った。 薬が効果を発揮するのに時間が必要なだけという可能性もある。

よくあることだ。 そしてこの場合、古くから健康への障壁とされてきた飢餓が、ムサさんの病状を改善から遠ざけていた。 食事は、薬と同じくらい重要であることが証明されるでしょう。 ファーマーは、食事と薬のチェック、そして抗生物質の追加を優先するようアドバイスした。 3週間後、ムサが良くなり始めなければ、チームは新しい診断や治療を検討することができました。 ファーマー博士とロドリゲス博士は、今後のムサの治療計画について議論しています。Your browser does not support the audio element.

Farmer said Moussa reminded him to patients he used to see in Malawi, Rwanda, and Haiti, countries where PIH has provided support twice for the longer as they’s in Sierra Leone, where we began collaboration with the government to combat the Ebola epidemic.ファーマー博士によると、マラウィ、ルワンダ、ハイチは、2014年に政府と協力し始めたエボラとの戦いのため、シエラレオネの2倍の期間、支援を提供している国です。 “それらの国々では、抗レトロウイルス剤、食料支援、コミュニティヘルスワーカーなどのおかげで、もうそれほど見かけなくなりました。”

Dr. ファーマーとミサ

ハイチからの教訓

ファーマーがその日最後に訪れたのは女性入院病棟でした。そこは47歳のマリー*が3日前に突然痛みと脱力、そして足の麻痺を経験して入院してきたところでした。 医師はマリーの膝をたたいたが、反応はない。 彼女は彼の手を握ることはできたが、しびれは登ってくるようだと言った

Listen:
お使いのブラウザはaudio要素をサポートしていません。

「数日前まで歩けたのに、今は歩けないというのは、誰でもかなり怖いことです」とファーマーは言いました。 しかし、それはまた、彼にとっては身近なものに感じられました。 数年前、ジカウイルスが流行したハイチで、彼は、ギラン・バレー症候群の特徴である、同じ感覚の喪失と突然の麻痺を経験した多くの患者を目の当たりにしました。 ギラン・バレーは回復可能な病気ですが、ファーマーさんは、マリーさんの気持ちを落ち着かせることに気を配りました。 とファーマーは言いました。「私なら恐怖を感じるでしょう。 私たちがしなければならないのは、彼女が助かると確信できるようにすることです」

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。