30 olika sätt att använda ordet RUN

Vocabulary Builder Course

RUN som verb

run = att röra sig snabbt med hjälp av benen

  • Attleterna springer mot mållinjen.
  • Hunden sprang efter bilen.

run = lämna/gå (informellt)

  • Ledsen, jag kan inte prata nu – jag måste springa!
  • Han var tvungen att springa till ett möte; han kommer tillbaka senare.

run = sköta, styra, vara ledare/organisatör

  • Hon driver ett företag för handledning.
  • Jag driver ett specialprojekt den här månaden.

köra = resa över en regelbunden rutt

  • Bussen går var tionde minut

köra = en maskin som arbetar

  • Inte stoppa in handen där medan maskinen är igång.
  • Han lämnade bilen igång medan han gick in i affären.

run = vätska som rinner ut

  • Min näsa rinner – jag behöver en näsduk.
  • Tårarna rann nerför hennes ansikte.
  • Det finns inget rinnande vatten i byn.
    (“rinnande vatten” är det moderna vattensystemet där man öppnar kranen och vatten kommer ut automatiskt)

köra = vara kandidat till ett politiskt ämbete

  • Melanie kandiderar till posten som delstatssenator.
  • Joe kandiderade till presidentposten två gånger.

run = kostar (informellt)

  • Reparation av din luftkonditionering kan kosta dig ett par tusen dollar.

Frasalverb med RUN

runk in = möte

  • Jag förväntade mig inte att springa på min tandläkare på nattklubben.
  • Vi blev inte klara i tid eftersom vi stötte på några problem.

köra över = när en bil passerar ovanpå något

  • Jag körde över en kanin när jag körde hem från jobbet.

köra slut = när tillgången på något är slut; det finns inte mer tillgängligt

  • Vi fick slut på popcorn och jag var tvungen att gå och köpa lite mer.
  • Barnen har bråkat hela dagen och mitt tålamod är på väg att ta slut.

Springa något med någon = få personens åsikt eller godkännande av det

  • Jag har ett par idéer som jag skulle vilja gå igenom med dig.

Idiom & Uttryck med RUN

på flykt = har bråttom, eller försöker fly från polisen

  • Jag har inte tid med hobbies eftersom jag alltid är på flykt.
  • Tre brottslingar rymde från fängelset och är för närvarande på flykt.

i det långa loppet = under en lång tid, eller i en avlägsen framtid

  • Jag vet att det inte är roligt att träna, men det är bra för dig i det långa loppet.

köra mot rött ljus = köra över ett rött trafikljus olagligt

  • Han fick en böter efter att ha kört mot rött ljus.

run in the family = vara en gemensam egenskap i en biologisk familj

  • Psykiatrisk sjukdom verkar vara vanligt förekommande i hennes familj.

ge någon en chans = tävla mycket bra mot någon som är en etablerad expert

  • Johnson är regerande gymnastikmästare, men jag tror att Smith kommer att ge honom en chans i år.

göra ärenden = göra de nödvändiga uppgifterna i det dagliga livet utanför hemmet

  • Jag gjorde några ärenden i eftermiddags – jag gick till banken, postkontoret och snabbköpet.

gå som ett urverk = fungerar perfekt effektivt och i tid

  • Allt var mycket välorganiserat och konferensen gick som ett urverk.

köra slut på bensin/ånga = förlora energi/momentum

  • Jag körde slut på ångan halvvägs genom maratonloppet och kom inte i mål.

köra otyglad = springa, växa eller utvecklas okontrollerat

  • Sjukdomen löper otyglad genom landsbygden.

löpande = genomsnittlig, typisk, inget speciellt

  • Vi serverades ett rinnande rött vin som inte var särskilt minnesvärt.

hit a home run = ha en särskilt framgångsrik prestation

  • Hans tre första företag misslyckades, men han slog en home run med det fjärde.

Detta uttryck kommer från baseboll – en “home run” är när en spelare slår bollen så långt att den går utanför planen, vilket ger minst en poäng automatiskt.

upptakten till = den tidsperiod som föregår en viktig händelse

  • De tävlande tränar alla hårt i upptakten till turneringen.

run a tight ship = hålla en mycket sträng disciplin

  • Direktören kör en tight ship; hon accepterar inga ursäkter för slarviga misstag.

run interference = blockera eller hantera problem för en annan persons räkning

  • Författaren får mycket post, så hon har en personlig assistent som kör interference åt henne.

Det här uttrycket kommer från amerikansk fotboll, där en spelare kan “run interference” (blockera spelare från det andra laget) så att hans lagkamrat med bollen kan få fri väg.

ha springa = ha diarré

  • Efter att ha ätit lite fläskkött från en gatuförsäljare hade jag springa i ett par dagar.

Run someone ragged = göra personen extremt trött genom att hålla honom eller henne upptagen/överarbetad

  • Bossen har kört hela teamet i diket genom att förvänta sig att vi ska jobba till midnatt varje dag.

gå emot = vara i opposition till

  • Hans åsikter går emot hans arbetskamraters åsikter.

ha en bra run = ha en period av framgång

  • Bandet hade en bra run på 1990-talet, med flera världsturnéer.

gå långt = täcka ett brett spektrum

  • Hennes fritidsintressen sträcker sig från frimärkssamling till vattenskidåkning.

Vill du öka ditt ordförråd& förbättra ditt flyt?

Lär dig mer om ordförrådsbyggarkursen

.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.