Dergelijke koppelingsdiensten richten zich niet uitsluitend op mannelijke overlopers, die vaak met andere Noord-Koreanen trouwen of alleen wonen. Kim leidt nog zo’n bedrijf, Unikorea genaamd, maar ze ontmoette haar man, Lee, tijdens een diner dat door een vriend was geregeld. “Toen ik met haar sprak, voelde ik dat we een speciale relatie konden ontwikkelen,” zei Lee, 32, die voor een levensmiddelenbedrijf werkt. “Of ze uit Noord-Korea kwam, maakt niet veel uit. Ik zei haar dat ik het goed zou vinden zolang ze geen eerder huwelijk, een geheime baby of een strafblad had.” Er zijn echter moeilijke momenten voor sommige koppels, die een taal en een etnische achtergrond delen, maar voor elkaar vaak exotische vreemdelingen lijken. Ze proberen tenslotte een 75 jaar oude deling van het Koreaanse schiereiland te overbruggen. Lee zei dat hij in gesprekken met zijn vrouw minder gebruik probeert te maken van de Engelse leenwoorden die in het zuiden favoriet zijn, en dat hij soms verbijsterd is over het gebruik van Noord-Koreaans jargon dat hij niet helemaal begrijpt. Hwang zei dat ze zich “echt heel gelukkig” voelt als haar man Seo Min-seok, 39, haar meeneemt naar een bijeenkomst van zijn vrienden en hun vrouwen, waar ze veel vragen over Noord-Korea te horen krijgt.
Seo zei dat hij Hwang gewoonlijk niet vraagt naar haar verleden in Noord-Korea. Echtgenoten plagen hun vrouwen wel eens met grapjes over Noord-Korea. Zo zei Yu Jin dat haar Zuid-Koreaanse man tegen haar zei: “Je bent net Kim Jong Un,” de Noord-Koreaanse leider, toen ze een beslissing nam over familiezaken zonder hem te raadplegen. Ze zei dat hij nog steeds graag rondhangt met haar Noord-Koreaanse vrienden, die volgens hem openhartiger zijn over hun gevoelens dan Zuid-Koreanen.
Niet alle paren gedijen. Ahn Kyung-su, een onderzoeker van een particulier instituut dat gezondheidskwesties in het Noorden bestudeert, zei dat sommige van de Noord-Koreaanse overlopers die hij heeft geïnterviewd, hem hebben verteld dat hun Zuid-Koreaanse echtgenoten op hen neerkeken en hen misbruikten. Voor veel van de vrouwen die naar Zuid-Korea zijn gevlucht, is er ook de aanhoudende hartzeer van het gescheiden zijn van familie die in het Noorden is achtergebleven. Kim Seo-yun zei dat ze haar ouders en jongere zusje in Noord-Korea mist en hoopt op een dag met hen herenigd te worden. Ze zei dat haar moeder haar soms belt vanaf een berg waar ze een makelaar betaalt voor het gebruik van een illegale Chinese mobiele telefoon.
Toen haar moeder haar in maart belde, vertelde Kim over haar aanstaande huwelijk, waarbij ze zei dat ze zou trouwen met “een lange man die veel om me geeft”. Begin juni belde Kims moeder Lee voor een gesprek van één minuut. Lee zei dat hij niet echt verstond wat zijn toekomstige schoonmoeder zei vanwege haar sterke Noord-Koreaanse accent. Na een opname te hebben gehoord, vertelde Kim Lee dat haar moeder hem had gevraagd om voor haar dochter te zorgen. “Nu vult mijn man mijn hart. Mijn schoonmoeder behandelt me goed. En mijn schoonzus ook. Het is alsof ik sterke supporters in mijn leven heb, en ik ben nu gelukkig,” zei Kim.
(Dit verhaal is gepubliceerd van een draad agentschap feed zonder wijzigingen in de tekst. )
Volg meer verhalen op Facebook en Twitter