Mâncarea rapidă supremă într-o gospodărie vieneză este de a arunca câteva cârnați franțuzești într-o oală cu apă fierbinte, apoi de a înghiți rezultatul cu puțină pâine și o lingură de muștar sau ketchup.
- Echivalentul austriac al cârnaților wiener (sau vienezi) din SUA
- Disponibil la chioșcurile de cârnați din tot orașul și în toate magazinele alimentare
- Vezi și: “Cârnați cu cârnați”: Ghidul cârnaților vienezi
Ce este un Frankfurter?
Frankfurterul este modelul T Ford al lumii cârnaților vienezi. Clătita simplă, fără garnituri. Simplul espresso din cafeneaua deliciilor culinare.
Uită-te pe orice listă de prețuri agățată în afara unuia dintre standurile de cârnați din Viena și frankfurterul stă de obicei sus, aproape de vârf. Este, probabil, și cea mai ieftină opțiune. Ei tind să vină în perechi, însoțiți de o chiflă albă simplă, muștar și ketchup.
Dar ce este un frankfurter?
Bine, în principiu, este ceea ce America de Nord cunoaște sub numele de wiener sau cârnat vienez: un cârnat fiert în prealabil făcut din carne de porc, carne de vită și alte ingrediente diverse. Spre deosebire de majoritatea colegilor săi prăjiți, frankfurterul este de obicei gătit în apă fierbinte înainte de a fi servit.
O poveste pe care am auzit-o este că un măcelar din Frankfurt a inventat cârnatul în timp ce locuia în Viena – de aici și amestecul lingvistic. Și veți găsi localnici care folosesc și ei cuvântul wiener, deși rar (vezi mai jos pentru mai multe șmecherii lingvistice).
Acum dați-mi voie să vă prezint două rude ale umilului nostru prieten cârnat…
Sacherwürstel
Sacherwürstel reprezintă colegul oarecum mai de lux al umilului frankfurter: mai lung, mai subțire și cu ingrediente de mai bună calitate. Rezultatul este un cârnat ușor mai închis la culoare, mai aromat și un pic mai “crocant”.
Berner Würstel
O altă variantă este Berner Würstel. Se taie un frankfurter în două pe lungime, se pune brânză între cele două jumătăți, se înfășoară acest “sandviș cu frankfurter” în felii de bacon, apoi se prăjește rezultatul.
Nu mai este nevoie să spunem că aceasta nu este cea mai sănătoasă dintre mese. Dar este delicioasă.
Mai ușor? Frankfurter?
Wiener este de fapt cuvântul german pentru un bărbat din Viena, și înseamnă exact asta. Acum sunt un Wiener prin alegere (știu cum sună asta). Soția mea este o Wienerin (o femeie din Viena).
Desigur, termenul Frankfurter înseamnă, de asemenea, cineva din orașul german Frankfurt. Nu știu cum se numește acolo cârnatul wiener/frankfurter.
Acum, să mai adăugăm un strat de perplexitate lingvistică…
În germană, cârnatul se numește Wurst. Iar Austria are ceva numit Wienerwurst (adesea prescurtat doar Wiener), care se traduce literal prin cârnați de Wiener. Acesta este un fel de carne feliată, procesată, populară în rulouri de pâine.
Și pentru a completa confuzia, matematica are și ea propriul cârnat Wiener (o reprezentare a ceva numit mișcare browniană).
În mod întâmplător, wiener/frankfurter nu este singurul aliment cu un nume confuz. Cuvântul german Paprika, de exemplu, este condimentul cu același nume englezesc, dar și cuvântul pentru ardei gras.
.