Yokai, Demónios, e Fantasmas… Meu Deus! – Aprenda japonês com Manga Sensei

Mononoke (物の怪) Eu pesquisei, rapazes, e muitas pessoas parecem apenas juntar mononoke com yōkai. Mas isso não funciona muito bem. Eles não são a mesma coisa. O que me foi dito (por um cara que estuda o conto de Genji para viver) é que um mononoke é um espírito vingativo. Mas não é necessariamente alguém que tenha morrido. Claro, pode ser um espírito morto que assombra quem eles não gostam e os deixa doentes, como o espírito principal de Yotsuya Kaidan. Mas também pode ser um espírito vivo. O exemplo do Conto de Genji é provavelmente o mais claro. Genji é um jogador. Ele anda por aí a seduzir mulheres à esquerda e à direita. Uma senhora que ele seduz é Lady Rokujo. Ela descobre sobre as outras mulheres de Genji e fica tão ciumenta e zangada que quando ela adormece, seu espírito deixa seu corpo. Depois estrangula uma senhora enquanto Genji está com ela. Também adoece as duas esposas de Genji, e eventualmente as mata também.

Então um mononoke é uma pessoa, geralmente uma mulher, que se tornou tão zangada ou ciumenta que se torna um espírito em busca de vingança. Se você já viu a Princesa Mononoke, pense sobre isso no contexto com o personagem de San. Faz muito mais sentido porque chamaram isso ao filme, não faz? Há esta ideia realmente assustadora em muitas histórias japonesas de que as pessoas vivas podem tornar-se sobrenaturais. É assustador, mas também muito fixe. Há histórias clássicas, como a mulher ciumenta que se transformou em cobra (o que faria dela uma obcecada).

Há outra história em que um monge se tornou um “demónio” depois de se transformar em canibalismo. Em um exemplo mais moderno, mas sutil, o filme Twilight Samurai tem uma espécie de transformação. Um personagem come as cinzas de sua filha e quase imediatamente se torna mais violento e zangado. Não é dito descaradamente, mas uma ação como essa em muitas histórias tradicionais resultaria na transformação do personagem em algo mais parecido com um yōkai do que um humano.

Japonês Yokai em Literatura

Contagem de histórias japonesas tem incluído o sobrenatural por literalmente mais de mil anos. Os termos para estes diferentes seres são específicos e matizados. Pode ser difícil para nós entender as sutilezas quando olhamos para estes termos de uma perspectiva estrangeira, mas coisas culturais como esta podem ser muito divertidas de se aprender. Aprender sobre coisas culturais clássicas como esta também pode ajudar você a aprender mais sobre a cultura japonesa moderna. Portanto, não tenha medo de se aprofundar e aprender sobre as histórias, o folclore e as lendas japonesas. Se você quiser se aprofundar nas histórias clássicas japonesas, confira o conto que eu recontei Kachi Kachi Yama- em nossa página do blog. Além disso, fique ligado para mais recontos de contos folclóricos clássicos e muito mais discussão sobre a narrativa japonesa.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.